LL-L "Language varieties" 2005.12.11 (01) [D/E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Dec 11 17:47:37 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

   L O W L A N D S - L * 11 December 2005 * Volume 02
=======================================================================

From: Jacqueline Bungenberg de Jong <Dutchmatters at comcast.net>
Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.09 (05) [D]

Beste Ron and Roger,
Ik heb me eens laten vertellen dat in het Zuid-Oostelijke deel van
(Nederlands) Limburg nog dialecten worden gesproken die meer Frankish zijn
dan Duits? Is dat zo? En hoe zijn die te onderscheiden van de andere
dialecten? Jacqueline.

From: Roger Hondshoven <roger.hondshoven at telenet.be>
Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.09 (02) [D]

> From: Roger Hondshoven <roger.hondshoven at telenet.be>
> Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.06 (02) [D/E]
>
> Beste Ron,
>
> "Zich" is inderdaad Duits import. Het was reeds in het Middelnederlands
> binnengedrongen blijkens enkele zuidoostelijke teksten. In Vlaamse en
> Brabantse dialecten komt het niet voor. Men gebruikt er de objectvorm van
> het pers. vnw. als reflexief. Dus: ik was me, hij wast 'm , ze wast 'eur,
> enz. In Brabantse dialecten (niet in de zuidoostelijke) gebruikt men
> daarnaast soms ook : mijn, zijn, haar, hun, ons eigen. Ik meen dat "zich"
> ook in een groot deel van Limburg ongebruikelijk is. Opvallend is dat men
in
> Limburg en in een klein zuidoostelijk gebied van Brabant wel enkele andere
> uit het Duits binnengedrongen vormen met -ch gebruikt: ich, mich, oech
> (<euch) o(o)ch (<auch), oostelijk in Limburg ook dich.
>
> Beste groeten,
>
> Roger Hondshoven
>
> ----------
>
> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Language varieties
>
> Bedankt, beste Roger!
>
> > Opvallend is dat men in
> > Limburg en in een klein zuidoostelijk gebied van Brabant wel enkele
andere
> > uit het Duits binnengedrongen vormen met -ch gebruikt: ich, mich, oech
> > (<euch) o(o)ch (<auch), oostelijk in Limburg ook dich.
>
> Is dit een bewezen feit, of zou dit misschien een geval van overgang op
een
> taalcontinuum kunnen zijn?
>
> Wijst de coëxistentie van "ook" en "ich" in verscheidene (oostelijke?)
> Limburgse dialecten op inleiding uit een externe bron?
>
> Groeten,
> Reinhard/Ron
>
Hallo Ron,

Goed dat je me de vraag stelt over de coëxistentie van "ook" en "ich". Alle
woorden met -ch zijn niet overal even ver verspreid geraakt. Dich, bv. is
duidelijk blijven steken in Limburg en is niet verder opgerukt naar het
westen (West-Limburg en Oost-Brabant). "Ook" is wel een geval apart. In
Zuid-oost-Brabant (het zgn. Getelands) wordt "och" gezegd. In Diest
daarentegen is het niet doorgedrongen. Als ik me niet vergis, wordt daar
"ok" gezegd. Diesters hoort overigens niet tot het Getelands.

Groetjes,
Roger

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language varieties

Nogmaals bedankt, Roger.

In dat geval schijnt het een continuum te zijn, in welke "ik" en "ook"
afzonderlijke isoglossen hebben (in tegenstelling tot beiden als delen van
het _-ch_ isogloss). Wat denkt jij en andere Laaglanders erover?

Groetjes,
Reinhard/Ron

----------

From: Roger Thijs, Euro-Support, Inc. <roger.thijs at euro-support.be>
Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.10 (10) [D]

> From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
> Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.10 (04) [D]
>
> Tja, bij welke groep worden deze varianten nu meestal ingedeeld?
> Misschien kunnen we het iets van "Zuid-Nederrijns" noemen, want het
> Kleverland wordt in Duitsland geloof ik als Niederrhein aangeduid.

I suggest we limit our creativity and adopt the classification used by the:
Amt für Rheinische Landeskunde
cf. my old page (still on the web):
http://home.tiscali-business.be/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/lvr.htm

Regards,
Roger

----------

From: Roger Thijs, Euro-Support, Inc. <roger.thijs at euro-support.be>
Subject: LL-L "Language varieties" 2005.12.10 (10) [D]

----- Original Message ----- 
From: "Roger Thijs, Euro-Support, Inc." <roger.thijs at euro-support.be>
To: <lowlands-l at LOWLANDS-L.NET>
Sent: Sunday, December 11, 2005 9:02 AM
Subject: Re: LL-L "Language varieties" 2005.12.10 (10) [D]

> I suggest we limit our creativity and adopt the classification used by
the:
> Amt für Rheinische Landeskunde
> cf. my old page (still on the web):
> http://home.tiscali-business.be/%7Etpm09245/lang/lg/li_map/lvr.htm
>
> Regards,
> Roger

I would like to add:
- "Südniederfränkisch" in German corresponds with "Oostnederfrankisch" in
Dutch (cf. Goossens)
- The little stain below Kleve coresponds to the villages of the "Pfalz"
(forced immigration by the Prussians in the 19th century)

Regards,
Roger 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list