LL-L "Accents" 2005.02.25 (06) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sat Feb 26 01:10:08 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 25.FEB.2005 (06) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Þjóðríkr Þjóðreksson <didimasure at hotmail.com>
Subject: Accents


>From: Brooks, Mark <mark.brooks at twc.state.tx.us>
>Subject: LL-L "Accents" 2005.02.25 (01) [E]
>
>Ah, now it gets good!  I can't resist asking about this.
>
>Ingmar wrote [ro:ut']:
>"In the other Southern (South Western) varieties of Zeeland (NL) and
>Flanders (Belgium), the g/ch have become h: hoed [hut] = D. goed [xut]
>'good', heven ["he:v=n] = D. geven ["xe:iv@] 'give' etc.  That sounds quite
>soft too."
>Okay, is there any blurring of "heeft" and "geeft"?  Sometimes when I'm
>talking to people, I'll have to stipulate which [pIn] I mean.  Here in
Texas
>(and many other places in this country) "pen" and "pin" are pronounced the
>same.  So, we'll sometimes have to say, "Do you have a pen? Ink pen, I
>mean."  Do the Flemings say anything like "Ik geeft...met g" or "Ik
>heeft...met h"?

My Dutch teacher told me they can't tell the sounds apart, so they use both
g and h for one another without distinction. My experience learned that
indeed it's a whispering sound middle between g and h, sound files by a
Fleming would be welcome though.
But they wouldn't say Ik heeft or Ik geeft as the verb is inflected
differently. The infinitive is (I think) something like hê'n, ik hê'n, (btw
heeft is Standard Dutch for the 3rd person singular). We had a teacher, from
EAST Flanders though, who always said "Ik geb" with heb as Standard Dutch
for 1st person singular.

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list