LL-L "Language usage" 2005.05.07 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sat May 7 20:11:24 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 06.MAY.2005 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Paul Finlow-Bates <wolf_thunder51 at yahoo.co.uk>
Subject: LL-L "Language usage" 2005.05.06 (06) [E]


I last visited that area about 10 years ago, and noticed in the museums at
Schlesvig and the Dannevirke that all signs were in Danish, German and
English.  English was always first, presumably so as not to give either of
the other two priority.  In fact travelling through N. Germany, nearly all
conversations I overheard were in a standard Hochdeutsch that I could
understand.

One thing I noted in the border area was a lot of houses flying an
unfamiliar flag (to me)alongside the German or Danish one, depending which
side I was; it looked like a typical Scandinavian offset cross, but not in
Danish red and white.  I think it was red and yellow, but I can't remember
now.

Paul

----------

From: Gary Taylor <gary_taylor_98 at yahoo.com>
Subject: Language Varieties

Hi Ron and all

Ron you mentioned that 'Wedding' was a North Frisian
name - any relation with Wedding in Berlin? I'd always
thought that that was probably a Germanified Slavic
name... But could there have been a large amount of
Frisians that settled in the area, at the same time as
the Dutch came to Potsdam?

Gary

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language usage

Hi, Gary!

I don't know about the case of the Wedding you are referring to.  It could
well be based on a name that was imported from the west, but also on a
Slavonic one.  It was not only people from what are now officially the Low
Countries that migrated to the predominantly Slavonic east but also people
from elsewhere, including from places that are now in the western parts of
Germany.  Obviously, the dividing up of land by countries wasn't the main
M.O. then.  The land of the "heathen Wends" was up for grabs, and "Na
oostland wil ik vâren" was the equivalent of "Go west, young man!"  Many
followed the call, sometimes whole community taking their home towns' names
with them, just as European emigrant communities did five and more centuries
later in the Americas, Southern Africa, Australia and New Zealand.

Regards,
Reinhard/Ron

P.S.: By the way, Gary, it's only busy-ness and uncertainty about dates that
has been delaying my reply.

==============================END===================================
Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Postings will be displayed unedited in digest form.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
are  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list