LL-L "Etymology" 2005.10.10 (03) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Oct 11 07:25:57 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

   L O W L A N D S - L * 10 October 2005 * Volume 04
=======================================================================

From: jonny <jonny.meibohm at arcor.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.10.10 (02) [E/F]

An al de grouten Lekkersnuten:

Luc schreev:

> 'Snoepen' in Flemish is "sneukelen", and 'snoep' is "sneukelgoed".
Wi seggt hier ouk 'sneukern, schnökern' un 'Sneuker-/Schnökerkroom'.

_Schnabuleeren_ ward mennigmol ouk as G: 'plappern', E: 'to babble, to
chatter' bruukt- man vandoog meyr in Houghdyytsch, 'schnabulieren'.

Greutens/Regards

Johannes "Jonny" Meibohm

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology

Jonny:

> _Schnabuleeren_ ward mennigmol ouk as G: 'plappern', E: 'to babble, to
> chatter' bruukt- man vandoog meyr in Houghdyytsch, 'schnabulieren'.

Wat?!  In den sin hev ik dat bit her tou nich hoyrd.  Seed' eyn tou my 
"Unsere Frauen sind gerade am Schnabulieren," den versta ik dat as "Us 
vrouensluyd' sünd jüstemang by tou snabbeln."

Ja, "snabbeln" is ook so 'n wourd vör _naschen_.

And then there is another verb derived from German _Schnabel_ and Low Saxon 
_snavel_ 'beak': German _schnäbeln_, Low Saxon _snaveln_ ~ _sneveln_, both 
reflexive = reciprocal.  It's what birds do with their beaks, looking like 
kissing to us, and this is why you can also use these verbs to mean 'to 
kiss'.

Are there any Lowlands relatives?

Regards,
Reinhard/Ron 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list