LL-L "Lexicon" 2005.09.12 (03) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Sep 12 18:13:17 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 12.SEP.2005 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: jonny <jonny.meibohm at arcor.de>
Subject: LL-L "Lexicon" 2005.09.11 (08) [A/E/LS]

Dear Ron, Heiko,

Heiko wrote:
> Do you like that? Does anyone object? Jonny? Any proposals? This might be
> your
> last chance :)
It's okay, Heiko- because I'm absolutely not interested in this kind of
stuff. You are too far offside from *my* language. Go on as you must and
like.

Ron:
> Is that a demonstration of what's meant by the saying _Aanten vun'n Diek
> flöten_ ("to whistle ducks from the pond" = 'to do something in vain', 'to
> waste one's time')?  Laat maal usen Jonny tofreden, eische Jung, mit Dien
> kiebige Griensmüüsteree!  Up em un sien Blaaskapell laatt wi niks kamen.
> Remember: "Different strokes for different fowks," and that's a good
> thing.
> :-)
Thanks, Ronni! You got it!

Greutens/Regards

Johannes "Jonny" Meibohm

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Lexicon

Elk een vun us hett sien egene Blaaskappell.  Wenn de maal all up eenmaal 
marscheern un blasen doot, denn is dat faken 'n kakophoonsch Spektakel as bi 
'n Ümtog.  Man wi schullen nich vergeten, dat de Ümtog wichtiger is, bäter 
as tohuus' mit 'n lang Muul achter'n Aven to sitten.

Heiko, Jonny un ik hebbt elk sien egen Verschääl, dinkt nich jümmer in 
allens œver eens.  Man ik wäät, dat wi up de sülvige Siet fechten doot, un 
daarwägen kiek ik jüm as Frünnen an, nich as Fienden.  Bäter 'n Koalitschoon 
as gaar niks, segg ik.  Un mit 'n lütt bäten Humoor geiht allens bäter.

Grötens,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Postings will be displayed unedited in digest form.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
are  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================= 



More information about the LOWLANDS-L mailing list