LL-L "Orthography" 2006.03.24 (05) [D]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Mar 24 19:29:56 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

24 March 2006 * Volume 05
=======================================================================

From: Roland Desnerck <desnerck.roland at skynet.be>
Subject: LL-L "Orthography" 2006.03.24 (02) [E]

Beste Lowlanders,
De "sch" beantwoordt aan een ouder "sk" wat nog te horen is in Deens, Noors,
Frysk, en ook in het zuiden van twee Vlaamse provincies, namelijk
Oost-Vlaanderen (streek Geraardsbergen) en West-Vlaanderen (streek
Kortrijk). In het noorden van mijn provincie klinkt het "s.oon" (Torhout),
of "sjoon" (richting De Panne, Frans-Vlaanderen), in mijn stad Oostende en
omliggende "sjchoon"(SXO:N en niet sXO:n).
Maar ik wilde inzonderheid dit kwijt: de uitgang was inderdaad -sch
(Nederlandsch, Vlaamsch) en aan de Vlaamse kust zeggen we nog steeds
Nederlaansjche en Vlamsjche. Maar de uitgang -isch werd oorspronkelijk
beschouwd als een germanisme; Atlantische had moeten zijn Atlantse;
Belgische dan Belgse. In het West-Vlaams, een conservatief dialect, zegt men
trouwens Belgsjche!
Toetnoasteki of Toet in de droaj! 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list