LL-L "Language varieties" 2006.05.24 (08) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu May 25 00:11:03 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 24 May 2006 * Volume 08
======================================================================

From: Ben J. Bloomgren" <godsquad at cox.net>
Subject: LL-L "History" 2006.05.24 (04) [E]

Could I please beg for some more clarification re Arabic. I was told by a
Welsh friend that Arabic had the 'verb first' word order. Is this not so?

Aywa. Nacam. It does have VOS typology. That's FusHa, or the standard
language. The dialects, which are often far enough apart to classify as
different languages, do SVO like English. That is, Scared I a bird versus I
scared a bird.
Ben

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language varieties

Heather, Ben,

VOS constructions are not unknown to Germanic varieties, though in most
they are now somewhat archaic and are confined to certain narrative styles
(particularly in fairytales and folksongs); e.g.,

German:
Ging er zum Markt und kaufte eine Gans.
("Went he to the market and bought a goose.")

Yiddish:
Iz er gegangen oyfn markt un hot gekoyft a gans.
("Has he gone onto the market and has bought a goose.")

Low Saxon (Low German):
Güng hey na d'n markt un koyp 'n gous.
<Güng he na'n Markt un kööp 'n Goos.>
("Went he to the market and bought a goose.")

This is also very common in Slavonic varieties.

Regards,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list