LL-L "Lexicon" 2007.12.06 (01) [E/LS]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Thu Dec 6 15:17:40 UTC 2007


L O W L A N D S - L  -  06 December 2007 - Volume 01
Song Contest: lowlands-l.net/contest/ (- 31 Dec. 2007)
=========================================================================

From: Marcus Buck <list at marcusbuck.org>
Subject: LL-L "Lexicon" 2007.12.05 (04) [E/LS]

From: R. F. Hahn < sassisch at yahoo.com <mailto:sassisch at yahoo.com>>
> Subject: Lexicon
>
> Good deal, Heiko!
>
> The sound differences are consistent:
>
> Dutch | German
> vos (Foss)  |  Fuchs  'fox'
> los (Loss)  |  Luchs  'lynx'
> Sassen  |  Sachsen  'Saxons(-y)'
> was (Wass)  |  Wachs  'wax'
> wassen  |  wachsen  (wax) 'grow'
> vlas (Flass)  |  Flachs  'flax'
> büs (Büss)  |  Büchse  'box', 'pants'
Dor heff ik mi al fröher mal över wunnert, över ene Saak: Du seggst
"Dutch: Sassen". För dat Plattdüütsche stimmt dat, aver Nedderlandsch un
Nedersaksisch hebbt dor "Saksen". Dat passt also nich ganz to'n Rest.
Hett dor dat Latiensche rinspeelt? Oder wo kummt dat vun af?
Hebbt de Sassen op de nedderlandsche Siet vun'e Grenz würklich jemehr
egenen Naam ut en annere Spraak övernahmen oder is de Ünnerscheed doch
dör Luudgesetten to verkloren?

Marcus Buck

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com> <sassisch at yahoo.com>
Subject: Lexicon

Och, nee, nee! Daar heff ik 'n asigen Fehlter maakt. Nähm mi dat maal nich
för ungood!

L. Saxon | German
vos (Foss)  |  Fuchs  'fox'
los (Loss)  |  Luchs  'lynx'
Sassen  |  Sachsen  'Saxons(-y)'
was (Wass)  |  Wachs  'wax'
wassen  |  wachsen  (wax) 'grow'
vlas (Flass)  |  Flachs  'flax'
büs (Büss)  |  Büchse  'box', 'pants'

Kumpelmenten,
Reinhard/Ron
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20071206/78c0dfec/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list