LL-L 'Grammar' 2007.02.08 (01) [E/German]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Thu Feb 8 15:24:27 UTC 2007


L O W L A N D S - L - 08 February 2007 - Volume 01

=========================================================================

From: Theo Homan <theohoman at yahoo.com>
Subject: LL-L 'Grammar' 2007.02.07 (11) [E]

From: Paul Finlow-Bates < wolf_thunder51 at yahoo.co.uk>
Subject: LL-L 'Grammar' 2007.02.06 (03) [D/E/V]

[...]

thus proving a basic Celtic nature of English despite
it being almost devoid of Celtic words.
[...]

Hello,

Maybe not so.
A lot of the words we assume to be Latin loans are
very much alike the Celtic words.

vr.gr.
Theo Homan

----------

From: Paul Finlow-Bates <wolf_thunder51 at yahoo.co.uk>
Subject: LL-L 'Grammar' 2007.02.07 (11) [E]

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Grammar

Paul,

"Do" as an auxiliary is definitely very strong and widespread in West
Germanic and apparently has been for a long time.  It isn't that obvious
because it is avoided and usually totally absent in standard languages.  It
is used a lot in Low Saxon.  It is not confined to the Lowlands in that it
is also quite common to many non-standard German varieties, though I suspect
it's stronger in the northern ones, may thus be due to Saxon influence.
(Yiddish doesn't have it, or at least doesn't use it to that extent, which
may indicate that it spread in German fairly late.)

And the Low Saxon area was never inhabited by Celts and never colonized by
Romans, as far as we know.

Regards,
Reinhard/Ron

***

This confirms my suspicions that all basic English features are essentially
inherited from "North Germania" in the widest (non-political) sense of the
term.

Paul Finlow-Bates

----------

From: "Utz H. Woltmann" <uwoltmann at gmx.de>
Subject: LL-L 'Grammar' 2007.02.07 (08) [E]

Jonny schreef:

> All of Goethes writing still can be understood (only as far as his
> language
> is concerned, not the intellectual contents) by a person of average
> education.
>
Dear Jonny,

enclosed please find a poem from Goethe for which the reader should know
French and the dialect which was spoken in Strassburg.

D'r Erlekinni

Wer ritt eso spoot durch Nacht un Wind?
Dis isch e Babbe mit sim Kind,
Er het sine Knäkes fescht an sich g'schniert,
Fur dass er net kejt un as er nit friert.

"Mon enfant, dü bisch eso bleich un blass?"
"Oh Babbe, luej emol dort in der Gass
Kummt der Erlekinni un will noch mer griffe."
"Jo Plän, dis isch e Newelstriffe."

"Min liewer Bue, kumm geh mit mir
Gar gfitzti jeux mach i mit dir,
Viel Blüemle wachse-n-am chemin d'halage,
Mini Mueder gitt der e Flade mit fromage."

"Oh Babbe, i glaub dü bisch daub un blind,
Hörsch nit wie der Erlekinni redd' mit dim Kind?"
"Sej ruewi, soit tranquille, halt d'Schnurr, min Bue,
Mit dine Plän haw i jetz ball genue."

"Mon cher enfant, witt nit mit mer gehn,
Mini Döchter springe-n-un tanze scheen.
Sin allerti Maidle un gehen mit der nüs
Am Sunndaa uff Schilke zuem Baal ins Roth' Hüs."

"Luej Babbe, sich'sch nit Erlekinni's Mamselle
Dort uf de Matte de Quadrille stelle?"
"Horch Krippel, dü fangsch an mich ze säije,
Der Wind duet nurre durch d'Hecke fäije."

"Mon enfant, mich reizt dini scheeni G'stalt,
Un kumm'sch nit vun aase, no brüch i Gewalt."
"Ach Babbe, ach Babbe, so hör doch min Klaaue,
Jetz packt mi der Erlkinni bim Kraaue."

Der Babbe krejt d'Gänshüt un ritt was er kann;
Vor'm Hüs steht d'Mamme und passt uff ihr Mann.
"Denk", saat er, "der Klein het der Erlkinni gsehn,
Wenn nurre dem Kind nix Leids isch g'schehn!"
D'Mamme lacht un het mit-em Finger gewunke:
"I maan als, Ihr zwei han viel "Neier" getrunke."

(Der Erlkönig)
aus: D'r 'Schiller' in d'r Krütenau
Parodien bekannter Balladen von Chamisso, Goethe, Schiller, Uhland in
Strassburger Mundart, C. Knapp, 3. Auflage, Strassburg, Verlag von
Schlesier & Schweikhardt, 1905

http://gutenberg.spiegel.de/goethe/gedichte/erlekinn.htm

Best regards
Utz H. Woltmann
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070208/855f9671/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list