LL-L 'What does it mean?' 2007.02.15 (03) [E/S]

Lowlands-L List lowlands.list at gmail.com
Thu Feb 15 22:29:33 UTC 2007


=======================================================================

 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226

 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list at gmail.com

 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php

 Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org - lowlands.list at gmail.com

 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net

 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html

 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html

 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]

 Administration: lowlands.list at gmail.com or sassisch at yahoo.com


 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.


 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)

=======================================================================

L O W L A N D S - L - 14 February 2007 - Volume 03

 ========================================================================

From: Lee Goldberg <leybl_goldberg at yahoo.com>
Subject: LL-L 'Yiddish' 2007.02.15 (01) [E/German]

I don't know much about Alsatian Yiddish, but I'll venture a guess about a
couple of the words Karl-Heinz listed:

SPEIS(T)ISCH z'Nacht
"shabes tsunakht/shabeyse nakht" ('Sabbath night')

KA(R)PFE(N)
"kerb" (plural of "korb", 'basket')

Z'KCHORRE LADER Z'SCHLOMMES
sounds like it might be a Hebraism (designating members of some charitable
society?) but I can'f figure it out

I agree with Ron that we're dealing with a mixture of (Western) Yiddish and
Alsatian German influences.  Which is the substratum and which the
superstratum, I don't pretend to knowknow.  But from the sample here, words
with the long A vowel, like

aach (NHG 'auch')
haamat, haam ('Heim(at)')
laafe(n) ('laufen')
gekaaft ('gekauft')

look like textbook examples of Western Yiddish, while the diphthongal
pronunciation of 'EI' in things like

meini Kinderzeite(n)
mei
eigani

suggests an influence from outside the Alemannic region (my understanding is
that Alsatian German has 'min' and 'zit' for NHG 'mein' and 'Zeit').

(Incidentally, 'kimpet' = 'kind' + 'bet' is a common term for childbirth in
Eastern Yiddish.)

----------

From: "oneko at att.net" <oneko at att.net>
Subject: LL-L 'Yiddish'

Ron wrote:

> Interestingly and probably coincidentally, Scots Carlin means "woman" ...

eegh!...it's nae sich a thing, Ron.  Ye'll get a skelpin gin ye yase it.
 'Auld wumman', mebbe, and forbye soor-heidit then. 'Woman' is ony 'wumman'
...or 'cailin' gin ye wad be couthie and cantie :-)

Margaret

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Yiddish

Thanks for the clarifications, Lee and Margaret!

Lee:

> (Incidentally, 'kimpet' = 'kind' + 'bet' is a common term for childbirth
in Eastern Yiddish.)

Same as Kindbett ("child+bed") in archaic German (apparently surviving in
some dialects and styles); e.g. Sie starb im Kindbett (She died during
childbirth).

Margaret:

> > Interestingly and probably coincidentally, Scots Carlin means "woman"
...
>
> eegh!...it's nae sich a thing, Ron.  Ye'll get a skelpin gin ye yase it.
 'Auld wumman', mebbe, and forbye soor-heidit then.
> 'Woman' is ony 'wumman' ...or 'cailin' gin ye wad be couthie and cantie
:-)

Och, auld-shmauld!  Wha coonts the years!  ;-)  So, a "crone" A shoud hae
sayed insteid?

Nah!  A wis juist efter seein gin ye's tentin the cantations an efter culyin
Pousie Baudrons (a.k.a. O Neko) ooten the poke.  Oh, ay, an A did tha!  8-)

Mit a grus,
Reinhard/Ron

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070215/f30f0d14/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list