LL-L "Language varieties" 2008.05.31 (05) [A/E]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Sun Jun 1 00:06:04 UTC 2008


=========================================================================
L O W L A N D S - L  - 31 May 2008 - Volume 05
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page
and switch your browser's character encoding to Unicode.
=========================================================================

From: Elsie Zinsser <ezinsser at icon.co.za>
Subject: LL-L "Language varieties" 2008.05.31 (01) [E]

Hi all,

Ron, the Basters speak Gariep (or Orange-River) Afrikaans to which
Namakwaland-,
Boesmanland-, Richtersveld-, Griekwa- and the coastal Veldrif Afrikaans
belong.

An example (from: Inleiding tot die Afrikaanse Taalkunde, TJR Botha Ed.):

=======

"Ek en Boesak en Tannetjie en Grietgoed-hulle het gelê ry staan kom van
Heen-En-Weerskop na Sannaspoort met mening sam om te lê stan bottel
koop, want ons was dôrs.

Ons had daar vier ou wilde brunes in gehad. Aljimmers dan lê stan gee
Boesakgoed vir Tannetjiesgoed die rieme.

Ek het vir Boesakgoed gesê: "Jy moenie so maak nie".
Mit dat hy weer vir Tannetjiesgoed die rieme stan gee, beuk die ou hotagter
perd weg en die het gehool met die kar dat ons hom vandag toe nie in die
wilstand kan kry nie.

Dit was nie 'n wat vir 'n kar nie, maar 'n teleurstelling wegens die bottel,
want
ons moes toe lê troei hoeistoe."

===============

The predominant carriers of this dialectical form were the Khoi and
Trekboere (some of mixed race)
who left the southern Cape after two small-pox epidemics in the 1800s and
settled in the North-Western
Cape, Namibia and Angola by the 1850s.

My father hails from the Boesmanland and still uses the form 'wat vir 'n..."
for anything ranging from a gadget
to a new marinade.

The –goed addition is also very typical, as is the weird phonological
rounded and unrounded forms:

terug > troei
hoeistoe > huistoe
beuk > buk/buig

"Mit" instead of "met" is a typical Oos-Kaap Afrikaans form.

Beware, Griekwas and Rehoboth Basters do not consider themselves Bruinmense
or Coloureds despite the attempts
by pre- and post-colonial governments to coalesce and label race and
language groups for political reasons!

You might want to Google the following: Genadendal; Adam Kok; Griekwas;
Griekwastad; Griekwaland Wes, Griekwaland
Oos , Bartlett's church, Monrovian Missions,
http://www.bdb.co.za/kimberley/places.htm; and www.rehobothbasters.org.

The Basters speak Afrikaans as mother tongue.

Elsie

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
My question:

Exactly what sort of Afrikaans is it that the Basters speak natively (and I
assume they speak Standard Afrikaans as well)? Is it a form of or linked
with Griqua Afrikaans (http://lowlands-l.net/anniversary/griekwa-info.php)?

My suggestion:

I suggest we occasionally discuss Baster history and culture as well. These
seem very interesting to me, especially the aspect of "conservatism" that
some people describe as "more Dutch than the Dutch."
 Thanks in advance!

Reinhard/Ron
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20080531/f43b89c1/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list