LL-L "Etymology" 2009.01.02 (05) [E]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Sat Jan 3 00:17:00 UTC 2009


===========================================
L O W L A N D S - L - 02 January 2009 - Volume 05
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page
and switch your browser's character encoding to Unicode.
===========================================


From: Luc Hellinckx <luc.hellinckx at gmail.com>
Subject: LL-L "Etymology"

Beste Diederik,



You wrote:

>>"ne gelukkige vöö allegaa 't *noste* jaar"...

>>

>>Yrs,

>>Mark

Not entirely sure what you meant here, but the word 'noste' definately
hasn't got anything to do with Latin...

noste/nöste etc. = English 'next', Dutch naast (which now only means "next
to","besides"), also used in older Antwerp dialect and in most of southern
Dutch. Dutch "volgend" has nowadays taken over, tho.



Oh yes, definitely true that "volgend(e)" is gaining popularity.



But I'm anticipating a little...given the approximately 2 000 M people on
this world who are speaking either English or German as a first or second
language (who both use "next" / "nächste" in this case), my "noste" (=
naaste, superlative of na(ar) - nader - naast) won't be entirely out of tune
by the time Dutch gets its ass whooped.

7 M guys in de Randstad saying "volgende" won't be able to turn the tide,
that chance was lost already in the 17th century.



Kind greetings,



Luc Hellinckx
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20090102/82fab00a/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list