LL-L "Etymology" 2011.12.03 (01) [DE-NDS]

Lowlands-L lowlands.list at GMAIL.COM
Sat Dec 3 19:38:42 UTC 2011


=====================================================
 L O W L A N D S - L - 03 December 2011 - Volume 01
lowlands.list at gmail.com - http://lowlands-l.net/
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-08)
Language Codes: lowlands-l.net/codes.php
=====================================================


From: Hannelore Hinz <hannehinz at t-online.de> <hannehinz at t-online.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2011.12.02.(01) [DE-EN]

Leiw' Lowlanners ...

Smöken dau ick nich, schriew man blot wat *œwer* dat Smöken;

... un männigmal seggt'n ok *paffen*, wenn ein noch nich so recht smöken
kann, odder *luter Mallür, einen Dag Kauh in 'n Graben un 'n annern Dag
Paff *(Knall)  *inne Pip *(Pfeife); *tüht ... 'n Smok *(aus der
Tabakpfeife); *'n poor Smok nähmen *rauchen; *in 'n Smok kamen *(trunken
werden);
*... 'einen Roeck und Smoeck in dem Huse maken; se hadd' *(hätte) *mit Hans
Jochen dörch Dick un Dünn un Rok un Smok bet Maidag danzt*; *Bökenholt
gifft goden Smok; Smok ruttrecken *die letzte Nässe im Ziegelstein durch
das *Smokfüer *herausziehen. Mnd. *smôk.

**Smök *f. Tabakspfeife

*Smokäwer (Smok-äwer) *m. Abschätzig Dampfer, *de Smokäwer hett 'n lütten
Utpuffmotor*;  *smoken* schmauchen; intrans.; nicht hell brennen: *dat Füer
smookt un glœs't; *trans. verbrennen: 'den 16. Mey word eine maget
gesmoket' (1578); *dat will hüt heit warden, hadd' de oll Gret seggt, hadd'
sœlen smookt warden. *Zss.: *af-, utsmoken. *Mnd. *smôken.
**smöken *räuchern 'sick ... mit Wœrmete ... smœ und Dœken'; bei der
Imkerei; verbrennen: der Fronmeister erhält 'einen zu schmäuchen oder zu
verbrennen' 6 Gulden (17. Jahrh.), *smöken *Tabak rauchen; *middags 'n
bäten  roken, un abends 'n bäten smöken; dat geiht, 'as wenn Lembk smöökt *die
Arbeit geht schnell voran; *he smöökt starken Toback *schwindelt; übertr.
saugen der Kinder an der Flasche, der Lämmer an der Zitze. Zss.: *an-,
be-,  hen-, in-, upsmöken*; - *smökendun *benommen vom Rauchen;
*Smöker *Dampfer;
*Smökerfüer *qualmiges Feuer; *smökerig *räucherig; *smökern
*räuchern, im *Smokfüer
*brennen; *smökfarig *zum Rauchen fertig, von einer Tabakspfeife; *Smokfink
*Tabakraucher; *Smokfüer *Schmauchfeuer, wurde in den ersten drei Tagen in
den Ziegelöfen gebrannt; beim Backen von Backobst; Rda.: *'n bäten Smokfüer
anleggen *sich alkoholisch anheizen; *smokig *vom Wetter wolkig,
neblig, *Smokji
*in der Verbindung 'n lütten Smokji maken eine (einzige) Pfeife
rauchen; *Smokjochen/Smökjohann
*ein passionierter Raucher; *Smokkeller *Hexenkeller; *Smökmaschin *f.
Dreschmaschine; *Smokpahl *Pfahl, an dem eine Hexe verbrannt wurde; *Smökpeter
*starker Raucher; *Smökpip *f. Tabakpfeife; *Smökposten  *wüste
Stelle; *Smoksack
*Dampfer, als englisch bezeichnet; *Smökstaken *lange Tabakpfeife,
passionierter Raucher; *Smöktoback *Rauchtabak; *Smökzigarr *f. Zigarre zum
Rauchen; *Snackzigarr* f. 'Sprechzigarre': *dat is keen Snackzigarr, dat is
ne Smökzigarr *gesagt, wenn die Zigarre ausgeht, weil man zuviel spricht.
*Smöl *Tabakpfeife
*smölen *langsam und qualmend brennen; vielen Tabak rauchen; Zss.: *trecht-,
wegsmölen;  *auch *smelen...*
Lit.: Perfesser Voßlo

*hm, un ick heff (tauväl) schräwen, wat segg ick nu... *( dat is noch nich
all'ns)

Ooh, dat rüükt so brennig ut de Kœk ...

Na denn Adschüß.
Hanne
  =========================================================
Send posting submissions to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Send commands (including "signoff lowlands-l") to
listserv at listserv.linguistlist.org or lowlands.list at gmail.com
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498
==========================================================
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20111203/1ecd4636/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list