LL-L "Resources" 2011.01.25 (03) [AF-NL]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Tue Jan 25 21:48:46 UTC 2011


=====================================================
L O W L A N D S - L - 25 January 2011 - Volume 03
lowlands.list at gmail.com - http://lowlands-l.net/
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-08)
Language Codes: lowlands-l.net/codes.php
=====================================================



From: Roger Hondshoven <rhondshoven at yahoo.com>
Subject: LL-L "Resources" 2011.01.14 (01) [AF-NL]

Beste At de Lange,



Hartelijk dank voor de gelukwensen voor mijn woordenboek van een Getelands
dialect.

Ligt het ogenblik in het verschiet dat streektalen nog enkel als – weliswaar
eerbiedwaardige – fossielen in woordenboeken en linguïstische studies in
stand worden gehouden?

Zullen ze de duimen moeten leggen voor de steeds verder opdringende
standaardtaal? Het ziet ernaar uit dat deze evolutie niet te stuiten is.
Alleszins is er niet aan voorbij te gaan dat, onder invloed van de school en
de media, al maar nieuwe woorden uit het Algemeen Nederlands binnensluipen
en typische, autochtone termen verdringen. De taalvastheid van jongere
dialectsprekers is onmiskenbaar in snel tempo aan het afkalven. Zelfs bij
oudere sprekers blijkt in toenemende mate onzekerheid te ontstaan. In een
wereld van gestadig groeiende communicatie krijgt een supraregionaal idioom
voortdurend meer gewicht . Natuurlijk is er niets fout met het verwerven van
een betere kennis van de standaardtaal. Een goede kennis van het Algemeen
Nederlands kan enkel maar toegejuicht worden.

Niettemin zou het bijzonder jammer zijn als de streektaal – toch het meest
wezenlijke element in het culturele erfgoed van een volk – helemaal zou
verloren gaan. Voor het te laat is dienen de dialecten geïnventariseerd te
worden. Een dringende aangelegenheid!

Anderzijds dient men het toch toe te juichen dat de jonge kinderen steeds
beter AN spreken. Dat kan ik in de lokale winkels vaststellen: de door de
kinderen gebruikte taal is van een bijzonder hoog niveau. Dat tegelijk de
streektaal ernstig achteruitgaat, dient men te aanvaarden. Er zijn dus goede
en minder goede aspecten in die ontwikkeling.

Wat jij, At, voorstelt, nl. een vergelijkend woordenboek van de Nederduitse
dialecten, is een schitterend idee. Daarvoor zouden echter veel linguïsten
de hoofden bij elkaar moeten steken. Om nog te zwijgen van de vereiste
"tweede levens"!



Beste groeten,



Roger Hondshoven



Roger Hondshoven
Diest (East-Brabant) Belgium



Beste Laaglanders,



Roland Desnerck skryf:

“Mag ik langs deze weg onze medetaalgenieter Roger feliciteren met het
verschijnen van zijn Woordenboek van het Melkwezers.

Ik weet hoeveel enthousiasme, werklust en tijd er nodig zijn om tot zo'n
resultaat te komen. Het betekent het bewaren van wat ooit eens was voor het
nageslacht. Het leven achter de klan ken dus!

Wat een uitgave in eigen beheer betekent, weet ik ook.”



Ek wil Roger ook gelukwens. Ek het nog nie sy werk ondersoek nie, maar ek
kan my indink hoe omvangryk dit is. Sonder toewyding en ywer is so iets
onmoontlik.

Ek wens dat eendag iemand of ‘n span iets soortgelyks wil aanpak, maar net
veel omvangryker – ‘n vergelykende woordeboek wat meeste van die Nederduitse
dialekte bevat As Roger twee lewens gehad het, weet ek dat hy dit sou wou en
kon doen.

Mooi loop

At de Lange



=========================================================
Send posting submissions to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Send commands (including "signoff lowlands-l") to
listserv at listserv.linguistlist.org or lowlands.list at gmail.com
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498<http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498>
===============================================================
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20110125/815559cd/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list