[RNLD] 'up'

Felicity Meakins f.meakins at uq.edu.au
Sun Jul 19 23:21:44 UTC 2015


Also relevant – the prepositional parts of these phrasal verbs have developed into suffixes in Kriol which relate to telicity e.g. kam (come) vs kamap (arrive) (although note the –ap is not optional in some varieties of Kriol for kam) and fil-im (pour) vs filimap  (fill). This process is already underway in English obviously.


Schultze-Berndt, E., Meakins, F., Angelo, D., 2013. Kriol, in: Michaelis, S., Maurer, P., Haspelmath, M., Huber, M. (Eds.), The survey of pidgin and creole languages, Vol I. Oxford University Press, Oxford, pp. 241-251.


From: David Nash <david.nash at anu.edu.au<mailto:david.nash at anu.edu.au>>
Date: Tuesday, 14 July 2015 11:46 am
To: "r-n-l-d at lists.unimelb.edu.au<mailto:r-n-l-d at lists.unimelb.edu.au>" <r-n-l-d at lists.unimelb.edu.au<mailto:r-n-l-d at lists.unimelb.edu.au>>
Subject: Re: [RNLD] 'up'

There's an entry for up pp.221-2 in Jay Arthur's Aboriginal English: a cultural study. (OUP, 1996)
David

On 14/07/15 8:49 AM, Anna Ash wrote:
Hi all,
Does anyone know of any research on the use of ‘up’ as in ‘yarning up' in Aboriginal English?
Regards
Anna
--
Anna Ash
Regional Coordinator-linguist
Muurrbay
14 Bellwood Road
Nambucca Heads NSW 2448
Ph. (02) 6569 4294  Mob: 0404 456 992
web: www.muurrbay.org.au<http://www.muurrbay.org.au>
email: anna.ash at muurrbay.org.au

Please consider the environment and use recycled paper if you need to print.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/resource-network-linguistic-diversity/attachments/20150719/149a4ec6/attachment.htm>


More information about the Resource-network-linguistic-diversity mailing list