Polish-dialect help needed

Alexandra Sosnowski asosnow at cc.UManitoba.CA
Mon Apr 17 14:20:39 UTC 1995


Hallo, Loren!

"Jakie tu bloto, pewnie byla woda wylana" (both ls are "w"s in English
pronunciation).  Yes, the form 'wylana' is correct in this case, or it could
have been "pewnie wylano wode" with the last vowel being a nosal.

As to "gotowano woda" there must be a typing error here, for in standard
Polish it is either 'gotowana woda' which means 'bioled water' or 'gotowano
wode' with the last vowel nosal which means 'the water was being boiled
(impersonal statement).

I hope it helps.
Alexandra Sosnowski
University of Manitoba
Canada
asosnow at cc.umanitoba.ca



More information about the SEELANG mailing list