Ukrainian impersonals and negation
Loren A. Billings
BILLINGS at PUCC.BITNET
Thu Dec 14 04:19:31 UTC 1995
Dear colleagues:
Me again. I can't seem to find any discussion in the literature, so I ask
you out there.
It's been documented that the GEN of negation in Ukrainian (and Russian) is
on the wane. I suspect that this especially the case with Ukrainian
impersonals in which the predicate ends in -no or -to. Wieczorek's recent
(1994) book discusses this a little. That is, are sentences like
Tserkvy ne zbudovano. 'Church-GEN not built.'
acceptable in modern Ukrainian. Are they giving way to sentences like the
following one?
Tserkvu ne zbudovano. 'Church-ACC ...'
Thanks in advance for replies. --Loren (billings at mailer.fsu.edu)
More information about the SEELANG
mailing list