Russkij mat

David Powelstock d-powelstock at uchicago.edu
Sat Feb 10 19:59:07 UTC 1996


Very interesting anecdotes!  Regarding prison slang, I recall that there is
a "real" (non-samizdat (=izdatizdat!?)) Russian-English Dictionary of Prison
Slang, published sometime in the 1970s, I believe.  I can't recall the
publisher or exact title, but perhaps someone out there does.  Otherwise, a
trip to a decent university library should turn it up.  We had it in the UC
Berkeley Slavic Dpt. Library.  Maybe Keith Goering, or some other kind UCB
soul could pluck it off the shelf and post the biblio data?


At 01:39 PM 2/10/96 -0500, you wrote:
>Yoshimasa Tsuji writes:
>
>> Incidentally, the Japanese language has neither swear words nor
>>obscene words ....
>> My old teacher of English who was born and brought up in Australia
>>never believed this. Do you?
>
>No, to be honest, I don't.  I'd be astonished to find any urbanized culture
>in which there were no words which, e.g., a rebellious teenager could use to
>shock a "proper lady," and in which there were no euphemisms to talk
>obliquely about sex or bodily functions.  Words have emotional force, and
>words relating to emotionally laden issues such as orgasm, excretion, or
>death (e.g. the substitution of the native Japanese number 'yon' for 'shi' in
>the sequence of borrowed Chinese numerals) get euphemized one way or another.
>
>When I was in college, I ran across Mozart's "dirty canons," one of which he
>wrote for a piano student he despised and ends with "O lick my ass clean!"  I
>quoted this to my mother, a native speaker of German, and she herself was
>surprised at her shudder on hearing these words--after 30 years in an
>English-speaking country, the words in her native language held considerably
>more punch than the corresponding English ones (which, at least according to
>her, are much more heavily used in the U.S. than in Germany).
>
>Oh yes, my other funny story--once I was talking to a young Chinese woman
>(Taiwan) who said there were no "bad words" in Chinese.  I didn't remember
>how to say the word for "fuck" but I remembered the character, a compound of
>"enter" and "flesh", and I wrote it and showed it to her.  She said with a
>visible shudder, "What's that character? I've never seen that word before!
>Take it away!"
>
>
>Incidentally, when I was in college (Middlebury 1968-72), there was in
>circulation a samizdat vocabulary of words needed to read Archipelag GuLAG
>which would not be found in standard Russian dictionaries--primarily, of
>course, obscenities.  I never had a copy myself--is this still floating
>around, and probably by now available on the net?
>
>Samizdat--the original shareware!
>
>Misha Schutt
>Librarian, Burbank (Calif.) Public Library
>
>
****************************************************************
*       David Powelstock                (O)   312-702-0035              *
*       Slavic Languages & Literatures  (Dpt) 312-702-8033 (msg)        *
*       University of Chicago           (H)   312-324-5842 (msg)        *
*       1130 E. 59th Street                                     *
*       Chicago, IL  60637                                      *
****************************************************************



More information about the SEELANG mailing list