ISO of cheers (try #2!)

R_L roman at admin.ut.ee
Fri Oct 9 11:47:00 UTC 1998


At 09:21 09/10/98 GMT0BST, you wrote:
>---------------------- Information from the mail header
-----------------------
>Sender:       "SEELangs: Slavic & E. European Languages & literatures list"
>              <SEELANGS at CUNYVM.CUNY.EDU>
>Poster:       Ralph Cleminson <ralph.cleminson at port.ac.uk>
>Organization: University of Portsmouth
>Subject:      Re: ISO of cheers (try #2!)
>---------------------------------------------------------------------------
----
>
>Among the warcries listed on Thu, 8 Oct 1998 at 18:31:24 +200
>by Uladzimir L. Katkouski "Iz repertuara bolelshikov Dinamo Minsk
>vremen SSSR", the line
>
>> Atakui nie atakui, vsio ravno poluchish gol.
>
>stands out by virtue of the fact that it shares the metrical
>structure of the others, but unlike them, lacks a rhyme.  I suspect
>that there is in fact a rhyme implicit in this couplet, which you
>have all guessed by now, and if we make that substitution, the second
>tetrameter becomes identical with the last line of a chastushka
>popular in the same period:
>
>Sprava molot, sleva serp:
>Eto nash sovetskij gerb.
>Khochesh' zhni, a khochesh' kuj,
>..............................................
The usual case of replacing obscene word in rhyme position.
By the way, the chastushka mentioned has a similar variant with last line:
"Vse ravno poluchish' rubl'" (allusion to soviet gerb on the bank-notes and
coins).

R_L



More information about the SEELANG mailing list