CoE: Competitive examination for the recruitment of English-langu age translators

FRISON Philippe Philippe.FRISON at coe.int
Fri Oct 29 17:57:40 UTC 1999


22 October 1999
Vacancy Notice n° 75/99
Notice of a competitive examination for the recruitment of English-language
translators (Grade LT2)
External recruitment procedure
In accordance with Article 7 of the Regulations on Appointments, notice is
hereby given of the holding of a competitive examination for the purpose of
filling a current vacancy for an English-language translator whose source
languages are French and Russian. On the basis of this competition, a
reserve list for future similar vacancies may be drawn up in accordance with
Article 15, para. 3 of the Regulations on Appointments.
The duties and requisite qualifications are set out below.
Candidates must be nationals of a Council of Europe member state, and
candidates who are not permanent members of staff must be under 40 years of
age. The age limit will be raised to a maximum of 55 years in the case of
persons who, on the date of publication of the vacancy notice, have been
employed as temporary members of staff of the Council of Europe for at least
two years.
Under its equal opportunities policy, the Council of Europe is aiming to
achieve parity in the number of women and men employed in each category and
grade.
Applications must reach the Human Resources Department (Recruitment
Section), COUNCIL OF EUROPE, 67075 STRASBOURG CEDEX, by 17 December 1999 and
must be submitted in the form of a detailed CV (in English or French)
including the Vacancy Notice number, date of birth, nationality(ies),
education and training, work experience and language skills.
Duties : 
*       Translation into English of a wide variety of texts from French and
Russian. 
Qualifications, professional experience, knowledge, skills and language
proficiency: 
*       Good university degree; 
*       Broad general culture; 
*       Several years of appropriate professional/linguistic experience; 
*       English mother tongue (language A); 
*       Excellent knowledge of French (language B) and very good knowledge
of Russian (language C); 
*       Experience of translating for an international organisation would be
an advantage; 
*       Experience of translating legal texts is also desirable. 
Other qualifications: 
*       High degree of self-motivation and ability to work efficiently under
pressure; 
*       Ability to use current computer facilities; 
        Team spirit, initiative, discretion. 







__________________________________________________________

email address updates : @coe.int replaces  @coe.fr
for more information, http://dct.coe.int/info/emfci001.htm
__________________________________________________________



More information about the SEELANG mailing list