Khrushchev's bury remark
Lvisson at AOL.COM
Lvisson at AOL.COM
Sun May 7 02:54:21 UTC 2000
Glad this subject came up...See also Sukhodrev's memoir, "Yazyk moi, vrag
moi." This incident was written about on numerous occasions, and is a superb
example of mistranslation with disastrous consequences: "My vas pokhoronim,"
as Khrushchev said, did not mean "We will bury you - " i.e. do you in, kill
you, but rather "We will survive you, be present at your funeral.
L. Visson
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://members.home.net/lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list