Transl. & English-speaking prisoners
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Thu Jul 14 21:31:33 UTC 2005
Robert Chandler wrote:
> Dear Natalya,
>
>
>> -- Concerning *shmon* / *shmonaie*: I wonder whether English-
>> speaking prisoners would say *frisk* - *the sargent frisks* when
>> referring to a rather brutal search of the person?
>
> To my English (rather than American) ear, 'frisk' definitely does not
> sound brutal.
Same here in America. It's neutral, and would be perfectly appropriate
for use by an officer testifying on the stand under charges that he had
abused a prisoner -- "No, sir, I only frisked him per established
procedure."
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list