Transl. & English-speaking prisoners

Paul B. Gallagher paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Thu Jul 14 21:31:33 UTC 2005


Robert Chandler wrote:

> Dear Natalya,
> 
> 
>> -- Concerning  *shmon* / *shmonaie*:  I wonder whether English- 
>> speaking prisoners would say *frisk* - *the sargent  frisks* when
>> referring to a rather brutal search of the person?
> 
> To my English (rather than American) ear, 'frisk' definitely does not
> sound brutal.

Same here in America. It's neutral, and would be perfectly appropriate 
for use by an officer testifying on the stand under charges that he had 
abused a prisoner -- "No, sir, I only frisked him per established 
procedure."

-- 
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list