away from Onegin; on to "vicarious" and to CARD GAMES
Robert Chandler
kcf19 at DIAL.PIPEX.COM
Tue Apr 18 13:55:11 UTC 2006
Dear all,
> I think it would be worthwhile if contributors to the list might give
> consideration to moving on to the rich trove of other commonly held
> intellectual interests. This topic is, of course, vital and inexhaustible
(and no one should be
> silenced ever in the history of humankind), but we could return to it even
> more refreshed than we now are if we took a break and argued about something
> else.
I second Professor Condee’s wise proposal and will take the opportunity to
repeat my own recent small and, I hope, easily exhaustible question about
the card game called ‘podkidnoy durak’:
This card game figures at least twice in Vasily Grossman’s last rasskazy. A
sentence in the story ‘V Kislovodske’ begins, Легкораненые играли в
подкидного дурака, крутили любовь с пожилыми сестрами.... (Legkoranenye
igrali v podkidnogo duraka, krutili lyubov’ s pozhilymi sestrami...)
Any suggestions as to how I should translate this? The game is not going to
be mentioned again in this particular story.
Thanks in advance — and best wishes,
Robert
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list