away from Onegin; on to "vicarious" and to CARD GAMES

Robert Chandler kcf19 at DIAL.PIPEX.COM
Tue Apr 18 13:55:11 UTC 2006


Dear all,

> I think it would be worthwhile if contributors to the list might give
> consideration to moving on to the rich trove of other commonly held
> intellectual interests.  This topic is, of course, vital and inexhaustible
(and no one should be
> silenced ever in the history of humankind), but we could return to it even
> more refreshed than we now are if we took a break and argued about something
> else.

I second Professor Condee’s wise proposal and will take the opportunity to
repeat my own recent small and, I hope, easily exhaustible question about
the card game called ‘podkidnoy durak’:

This card game figures at least twice in Vasily Grossman’s last rasskazy.  A
sentence in the story ‘V Kislovodske’ begins, Легкораненые играли в
подкидного дурака, крутили любовь с пожилыми сестрами....  (Legkoranenye
igrali v podkidnogo duraka, krutili lyubov’ s pozhilymi sestrami...)

Any suggestions as to how I should translate this?  The game is not going to
be mentioned again in this particular story.

Thanks in advance — and best wishes,

Robert 

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list