Lost in Translation
Julia Zarankin
zarankinj at MISSOURI.EDU
Sun Oct 8 16:07:00 UTC 2006
Yes, I would highly recommend that. I think I read it for the first time
around that age, and though a lot of it was lost on me, it did speak to a
lot of the issues I was wrestling with (and not even conscious of the
fact!). Definitely.
JZ
On 10/8/06 10:58 AM, "Elena Gapova" <e.gapova at WORLDNET.ATT.NET> wrote:
> Dear all,
>
> mine is a "childrearing question". Do you think that Eva Hoffman's "Lost in
> Translation" is a good reading advice for a girl turning 15 and struggling
> over the issues of her East European identity vs. her American experience?
> Can "an average teenager" grasp the complexity of what Hoffman writes about,
> or will most of it be lost (though not in translation), at this early age?
>
> e.g.
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list