Lost in Translation

Patricia Chaput chaput at FAS.HARVARD.EDU
Sun Oct 8 16:29:46 UTC 2006


I would strongly recommend it.  If some is lost, it can be reread again. 
  I find it an exceptional account of the problems of emigre identity.

Pat Chaput
Harvard University

On 10/8/06 11:58 AM, Elena Gapova wrote:
> Dear all,
> 
> mine is a "childrearing question". Do you think that Eva Hoffman's "Lost in
> Translation" is a good reading advice for a girl turning 15 and struggling
> over the issues of her East European identity vs. her American experience?
> Can "an average teenager" grasp the complexity of what Hoffman writes about,
> or will most of it be lost (though not in translation), at this early age?
> 
> e.g.
> 
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list