Rusins, Rusyns, Ruthenians?

Martin Votruba votruba+ at PITT.EDU
Wed Dec 12 19:56:48 UTC 2007


> Is there a single accepted or 'best' way to translate ?????
> [rusin]?

Paul Magocsi who has written about them the most in academic 
publications uses _Rusyn_, and their groups in the US insist on this 
spelling.


Martin

votruba "at" pitt "dot" edu

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list