Rusins, Rusyns, Ruthenians?
Martin Votruba
votruba+ at PITT.EDU
Wed Dec 12 19:56:48 UTC 2007
> Is there a single accepted or 'best' way to translate ?????
> [rusin]?
Paul Magocsi who has written about them the most in academic
publications uses _Rusyn_, and their groups in the US insist on this
spelling.
Martin
votruba "at" pitt "dot" edu
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list