KAP DOCHKA, end of chapter 9, khot' shersti klok
Alina Israeli
aisrael at AMERICAN.EDU
Fri Jan 12 23:31:43 UTC 2007
I think it was in this article http://links.jstor.org/sici?
sici=0037-6752(198321)1%3A27%3A1%3C1%3ATSATIT%3E2.0.CO%3B2-P that
Sergei Davydov was linking тулуп, платок, платеж etc. In other words,
nothing is accidental in Pushkin.
As for the phrase itself, it's quite common and not humorous at all,
I would say.
Alina
On Jan 12, 2007, at 6:04 PM, Robert Chandler wrote:
> Dear all,
>
> In the last lines of chapter 9 Savelich comes out with an odd
> variant of the
> more usual ‘s parshivoi ovtsy khot’s shersti klok’.
>
> "Вот видишь ли, сударь", - сказал старик, - "что я не даром подал
> мошеннику челобитье:
> вору-то стало совестно, хоть башкирская долговязая кляча да
> овчинный тулуп
> не стоят и половины того, что они, мошенники, у нас украли, и
> того, что ты
> ему сам изволил пожаловать; да всe же пригодится, а с лихой
> собаки хоть
> шерсти клок".
> Transliterated, the last line is ‘da vses zhe prigoditsya, a s
> likhoi sobaki
> khot’ shersti klok’.
>
> How comical is this? I mean, is it just an acceptable variant of
> the normal
> saying, or is Savelich getting laughably muddled? What is the
> relationship
> between the tulup and the shersti klok, or is that not intended?
>
> My draft translation is:
> “His heart knows shame after all – not that a spindle-shanked
> Bashkir nag
> and a sheepskin coat are worth half of what the bandits stole and
> what you
> were pleased to give the rascal yourself. Still they’re better
> than nothing
> – and there’s worse to be got from a vicious dog than a tuft of fur.”
>
> But the last words no longer seem right to me. They seem self-
> consciously
> clever in a way that is quite wrong for Savelich. I could, of
> course, just
> change ‘fur’ to ‘hair’.
>
> Best wishes,
>
> R.
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
> ---
> Use your web browser to search the archives, control your
> subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface
> at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> ----------------------------------------------------------------------
> ---
Alina Israeli
LFS, American University
4400 Massachusetts Ave., NW
Washington DC. 20016
(202) 885-2387
fax (202) 885-1076
aisrael at american.edu
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list