Best Translations of Master & Marg and One Day?
Seifer Donna
donna.seifer at COMCAST.NET
Sat Jun 2 15:25:42 UTC 2007
I strongly prefer Max Hayward's translation of One Day.
Donna Seifer
--
seifer at lclark.edu
On 6/2/07 8:14 AM, "Sara Stefani" <sara.stefani at YALE.EDU> wrote:
> Dear All,
>
> I'll be teaching a class this fall on the Russian Novel, and I was wondering
> if
> anyone out there had strong feelings about the best translation of Master and
> Margarita? I've found five different options: translations by Michael Glenny,
> Mirra Ginsburg, Diana Burgin, Pevear and Volokhonsky, and a new(ish)
> translation by Michael Karpelson. The only one I've read is the Glenny
> translation. My first impulse is to go with Pevear and Volokhonsky, but first
> wanted to see if any of you have had experiences with any of these versions?
>
> On that same note, any strong preferences for a translation of One Day in the
> Life of Ivan Denisovich? The options I've found are by Ralph Parker, Max
> Hayward and Ronald Hingley, and the newest one by H. T. Willetts. The
> Willetts translation seems longer and more expensive, and I'm wondering
> whether it's really worth the extra money.
>
> Feel free to contact me on or off-line at sara.stefani at yale.edu/.
>
> Many thanks in advance!!
>
> Best,
> Sara
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list