V/na firme

Gasan Gusejnov gusejnov at GOOGLEMAIL.COM
Tue May 27 12:46:22 UTC 2008


Dear Robert,

here are<http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=gasan&keyword=%D0%B2+/+%D0%BD%D0%B0+%D1%84%D0%B8%D1%80%D0%BC%D0%B5&filter=all>two
discussions among native speakers.

V / Na Ukraine<http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=gasan&keyword=%D0%B2+/+%D0%BD%D0%B0+%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B5&filter=all>.
(9 discussions)

gg

2008/5/27 Robert Lagerberg <robertjl at unimelb.edu.au>:

> Could anyone offer any advice about what is more standard/correct in
> Russian
> at the moment, в or на фирме? Would there be any alteration with various
> adjectives/modifiers, say, в/на турфирме, в/на какой фирме вы работаете?
>
> With Аляска, am I right in thinking that both are used, в preferred when
> thinking of it as a state, на when thinking of it as geographical
> territory?
>
> Thank you,
>
> Robert
>
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                    http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
>


-- 
Гасан Гусейнов

119992 г.Москва ГСП-2
Ленинские Горы
I Гуманитарный корпус
филологический факультет
кафедра классической филологии
+7 4959392006
мобильный:
+7 926 9179192
домашний:
+7 499 7370810



More information about the SEELANG mailing list