AW: [SEELANGS] Grossman question

Paul B. Gallagher paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Fri Apr 3 16:32:23 UTC 2009


Olga Meerson wrote:

> Nonethelss, even though Katarina is right about her comment, the
> change, from the normal Russian kvartal'nyj, to the
> abnormal--usually, purely temporal Russian POkvartal'nyj, calls for
> attention. Pokvartal'nyj upolnomochennyj would mean someone who
> writes quarterly denunciations. The fact that this title refers to a
> collaborator with the Nazis suggests a certain associative link
> between such Soviet informers and Nazi collaborators. Whether this
> hint of a link is translatable is another matter. All I can hope for
> is that Robert can do the impossible, precisely about such hints of
> links--having worked with him on Platonov, I now fully trust his
> genius for doing the impossible.

Can we rule out the possibility that the prefix was added in error?

Errors have happened before, even in published works.

-- 
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list