Grossman: sotrudnik kommunotdela / kommunotdelets
Robert Chandler
kcf19 at DIAL.PIPEX.COM
Fri Apr 10 17:49:34 UTC 2009
Dear all,
This phrase is from the story V Gorode Berdicheve, which is set during the
Polish-Soviet War of 1919-21. Here is the para:
Вавилова въехала со скандалом. Ее привел на квартиру сотрудник
коммунотдела, худой мальчик в кожаной куртке и буденовке. Магазаник ругал
его по-еврейски, коммунотделец молчал и пожимал плечами.
It is not a phrase I’ve come across before:
A commune official?
A clerk from the commune office?
Any better ideas, anyone?
Best wishes,
Robert
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list