Grossman: sotrudnik kommunotdela / kommunotdelets

Robert Chandler kcf19 at DIAL.PIPEX.COM
Fri Apr 10 17:49:34 UTC 2009


Dear all,

This phrase is from the story V Gorode Berdicheve, which is set during the
Polish-Soviet War of 1919-21.  Here is the para:
 Вавилова  въехала  со  скандалом.  Ее  привел  на  квартиру  сотрудник
коммунотдела,  худой  мальчик  в кожаной куртке и буденовке. Магазаник ругал
его по-еврейски, коммунотделец молчал и пожимал плечами.

It is not a phrase I’ve come across before:
A commune official?
A clerk from the commune office?

Any better ideas, anyone?

Best wishes,

Robert

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list