Translation of an English saying?

Jane Knox-Voina jknox at BOWDOIN.EDU
Wed Apr 22 16:39:28 UTC 2009


Thank you John, I like these. I couldn't find my copy of Dal' -  I think 
it may have its way down to my husband's apartment in Boston. Jane

John Dunn wrote:
> Dal', whether in his dictionary or in the Poslovicy russkogo naroda can usually be relied on to come up with several, mutually contradictory proverbs, for every occasion.   I found:
>
> Чужой обед сладок, да не спор [Chuzhoj obed sladok, da ne spor]
> Чужая изба засидчива [Chuzhaja izba zasidchiva]
> На чужой лавке мягче сидится [Na chuzhoj lavke mjagche siditsja]
> Свой хлеб приедчив.  Чужой ломоть лаком [Svoj xleb priedchiv.  Chuzhoj lomot' lakom]  
> Хороша рыба на чужом блюде [Xorosha ryba na chuzhom bljude]
>
> But:
> Чужой хлеб рот дерёт [Chuzhoj xleb rot derjot]
> Чужой мёд горек [Chuzhoj mjod gorek]
> Чужие хлебы приедчивы[Chuzhie xleby priedchivy]
>
> And though the sentiments are slightly different, I quite liked:
> Краденое яичко школьнику слаще [Kradenoe jaichko shkol'niku slashche]
>
> Alternatively you might want to settle for something on the lines of:
> Там хорошо, где нас нет {Tam xorosho, gde nas net].
>
> John Dunn.
>
> -----Original Message-----
> From: Jane Knox-Voina <jknox at BOWDOIN.EDU>
> To: SEELANGS at bama.ua.edu
> Date: Wed, 22 Apr 2009 10:37:47 -0400
> Subject: Re: [SEELANGS] Translation of an English saying?
>
> We are trying to come up with a good translation in Russian of the 
> English saying "The grass is greener on the other side of the fence."  
> Would appreciate help. Jane Knox-Voina, Bowdoin College, Russian Department
>
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
>
> John Dunn
> Honorary Research Fellow, SMLC (Slavonic Studies)
> University of Glasgow, Scotland
>
> Address:
> Via Carolina Coronedi Berti 6
> 40137 Bologna
> Italy
> Tel.: +39 051/1889 8661
> e-mail: J.Dunn at slavonic.arts.gla.ac.uk
> johnanthony.dunn at fastwebnet.it
>
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>   

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list