Dogs in Russian literature
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Mon May 11 09:05:49 UTC 2009
Maria Dmytriyeva wrote:
> This entire text is really very weird. it seems the Japanese person
> whom the author thanks heavily contributed to it. obviously, the
> mysterious грячи is nothing other than гулять.
> ...
Aha! If I had realized his L1 was Japanese that would've been obvious.
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list