another phrase

William Ryan wfr at SAS.AC.UK
Sat May 8 16:25:15 UTC 2010


Quite an old saying - see in Dal's dictionary, s.v. kol - but I can't 
think of a good English equivalent.

Will Ryan


Sarah Hurst wrote:
> Can anyone shed any light on this phrase? 
>
>  
>
> В ресторане «Кавказский» на Невском в Ленинграде сказал ему: «Знаешь, Миша,
> я вот вычитал: первая рюмка колом, вторая соколом, прочие мелкими
> пташечками».
>
>  
>
> Is it something invented or something said regularly? Any ideas for a
> translation?
>
>  
>
> Thanks,
>
>  
>
> Sarah Hurst
>
>   

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list