another phrase
William Ryan
wfr at SAS.AC.UK
Sat May 8 16:25:15 UTC 2010
Quite an old saying - see in Dal's dictionary, s.v. kol - but I can't
think of a good English equivalent.
Will Ryan
Sarah Hurst wrote:
> Can anyone shed any light on this phrase?
>
>
>
> В ресторане «Кавказский» на Невском в Ленинграде сказал ему: «Знаешь, Миша,
> я вот вычитал: первая рюмка колом, вторая соколом, прочие мелкими
> пташечками».
>
>
>
> Is it something invented or something said regularly? Any ideas for a
> translation?
>
>
>
> Thanks,
>
>
>
> Sarah Hurst
>
>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list