Can anyone shed any light on this phrase? В ресторане «Кавказский» на Невском в Ленинграде сказал ему: «Знаешь, Миша, я вот вычитал: первая рюмка колом, вторая соколом, прочие мелкими пташечками». Is it something invented or something said regularly? Any ideas for a translation? Thanks, Sarah Hurst