taking poll on pronunciation
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Sun May 16 21:28:34 UTC 2010
Inna Caron wrote:
> Dear SEELANGers:
>
> where do native speakers of English place the stress in "Borodino"? I
> heard at least two variations. One has better rhyming potential than
> the other, but I would like to use the pronunciation most likely
> assumed by an English-speaking reader who may or may not be familiar
> with the historical term.
If I didn't know -- and it was quite a revelation when I learned -- I
would guess Bòrodíno. It would neVERR occur to me as a monolingual to
place the stress on the final syllaBULL.
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list