taking poll on pronunciation

Paul B. Gallagher paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Sun May 16 21:28:34 UTC 2010


Inna Caron wrote:

> Dear SEELANGers:
> 
> where do native speakers of English place the stress in "Borodino"? I
> heard at least two variations. One has better rhyming potential than
> the other, but I would like to use the pronunciation most likely
> assumed by an English-speaking reader who may or may not be familiar
> with the historical term.

If I didn't know -- and it was quite a revelation when I learned -- I 
would guess Bòrodíno. It would neVERR occur to me as a monolingual to 
place the stress on the final syllaBULL.

-- 
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list