Is it the use of Dative vs Acc usativ e that clarifies the meaning of Учить?
Alina Israeli
aisrael at AMERICAN.EDU
Tue Sep 21 16:12:53 UTC 2010
Учу стихотворению while theoretically possible, not very likely due to
the meaning of the verb учить, to teach. It works only with skills:
учить читать, писать, ходить, рисовать, дышать, работать, заучивать
стихи, писать стихи; учить иностранному языку, танцу, пению,
вышиванию, стихосложению etc.
"Мemorizing a poem by heart" is not a skill, cannot teach it to others.
AI
Sep 21, 2010, в 10:11 AM, Mark Kingdom написал(а):
> ...and thus, YES, it seems to be the usage of Dative vs Accusative
> that
> determines meaning?
>
> Я учу стихотворени*ю*. ....now has the meaning of, "I am teaching a
> poem..." (to an unnamed person.)
>
> Just clarifying. Thanks in advance!
>
> Mark
>
>
>
>
> On Tue, Sep 21, 2010 at 5:08 PM, R. M. Cleminson
> <rmcleminson at post.sk>wrote:
>
>> A quick look at the Russian National Corpus makes it quite clear
>> that учить
>> языку means to teach a language and учить язык means to learn a
>> language.
>> There do not seem to be any instances of ambiguity.
>>
>> -
Alina Israeli
Associate Professor of Russian
LFS, American University
4400 Massachusetts Ave.
Washington DC 20016
(202) 885-2387 fax (202) 885-1076
aisrael at american.edu
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list