Tsar'-devitsa - Не честь–хвала

Olga Meerson meersono at GEORGETOWN.EDU
Mon Sep 27 20:21:57 UTC 2010


Robertjan, Re:
"Не честь–хвала да молодецкая! - в дорожку был справивши не в вестимую, 
получил своего батюшка вси прихоти, и - буде поискать свого родного братца, 
Дмитрия-царевича!" 

What is the PREVIOUS context for the expression? Negations (e.g., as listed similes) may have a non-negated effect in Russian folklore (e.g.. ьл не ветер ветку клонит, не дубравушка шумит--то мое сердечко стонет, как осенний лист дрожит), and in fact, the same semantic shade WOULD be present in the "CHEM mne ne chest'?", as a rhetorical question. But NOT IN ALL contexts--certainly, not in chto mne beschest'e?! Negations, even if a given sequence of words containing them is the exact same, may mean very different thongs depending on the context OF that syntax--what surrounds it. 

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list