An international interdisciplinary conference: The French Language in Russia (Sept. 12-14, 2012, Bristol)

Elena Gapova e.gapova at GMAIL.COM
Sun May 13 14:47:25 UTC 2012


 The French Language in Russia
An international interdisciplinary conference
Wednesday 12 - Friday 14 September, 2012

*http://www.bristol.ac.uk/arts/research/french-in-russia/conference*<http://www.bristol.ac.uk/arts/research/french-in-russia/conference>

The bicentenary of Napoleon's invasion of Russia will be marked by an
international interdisciplinary conference to be held at the University of
Bristol.

The conference will bring together researchers from a wide range of fields
concerned with language, history, and thought. Its aim is to explore how
French was used in Russia, particularly, though not exclusively, in the
early nineteenth century, and to assess its social, cultural, and
linguistic legacy.


Wednesday 12 September

A. The language situation

    John Dunn (University of Glasgow): 'French in 1800, English in 2000:
what are the parallels?'
    Nina Dmitrieva (IRLI (Pushkinskii dom), St Petersburg): 'La coexistence
du russe et du français en Russie du premier tiers du XIX-e siècle : le
bilinguisme ou la diglossie?'
    Victor Zhivov (Russian Language Institute, Moscow and University
of California,
Berkeley): 'Любовь à la mode: русские слова и французские источники.'

B Russian writing in French in private genres

    Vladislav Rjéoutski (University of Bristol): 'Les écrits français de la
sphère privée en Russie: leur typologie et leurs particularités.'
    Catherine Viollet (Ecole normale supérieure/CNRS): 'Pratiques et
appréciations de la langue française chez les diaristes russes francophones
1780-1840.'
    Irina Viatkina (Tomsk Polytechnic University): 'Домашний кружок В.А.
Жуковского – А.А. Плещеева: к вопросу о русско-французской диглоссии.'

Thursday 13 September

C. Foreign-language education in eighteenth-century Russia

    Igor Fediukin (New Economic School, Moscow): 'Learning and teaching
foreign languages in post-Petrine Russia (1730s-1750s): the Noble Cadet
Corps.'
    Ekaterina Kislova (Moscow State University): 'Foreign languages in the
Russian church and religious education.'
    Sergei Vlasov (St Petersburg State University): 'Les ouvrages
didactiques utilisés dans l'enseignement du français en Russie au XVIIIe
siècle.'

D. Russian writing in French in public genres

    Aleksey Evstratov (Université Paris IV): 'Ecrire en français pour la
scène russe : un corpus et sa pragmatique (1762-1796).'
    Emilie Murphy (University of Nottingham): 'Russian women's francophone
travel-writing (1777-1850).'
    Natalia Speranskaia (Novoe izdatel'stvo): 'Les périodiques francophones
en Russie au XIXe siècle.'

E. Code-switching and language choice

    Rodolphe Baudin (University of Strasbourg): 'Bilinguisme et
correspondances d'écrivains en Russie : l'exemple d'Alexandre Radichtchev
(1749-1802).'
    Vera Milchina (Moscow State University for the Humanities): 'Passages
non-motivés au français dans les textes des Russes du premier tiers du XIXe
siècle.'
    Mikhail Safonov (St Petersburg Institute of History, Russian Academy of
Sciences): 'Французский как конспиративный язык в переписке декабристов.'

F. Karamzin and the French language

    Olga Kafanova (St Petersburg State University of Water Communications
and State University of Tomsk): 'La langue française dans l'oeuvre de N. M.
Karamzine.'
    Liubov Sapchenko (Ulianovsk State University): 'Французский язык в
автодокументальных текстах Н.М. Карамзина.'
    Ekaterina Bulgakova (Moscow State University): 'Une dimension
linguistique du voyage : la francophonie de la société aristocratique russe
et la culture de voyages en Europe dans la deuxième moitié du XVIIIe siècle
– début du XIXe siècle.'

G. French as an instrument of enlightened absolutism

    Stephen Bruce (University of Illinois): 'The role of language in the
attempts to build a civil society in late eighteenth-century Russia.’
    Georges Dulac (CNRS, Montpellier): 'La langue française de Catherine II
dans ses lettres à F. M. Grimm, 1774-1796.'
    Kelsey Rubin-Detlev (Columbia University): 'An imperial salonnière?
Catherine the Great, Voltaire, and Diderot.'

H. Wartime Gallophobia in literature and thought

    Brian Kim (Stanford University): 'Seduction, subterfuge, subversion:
rewriting Molière in Imperial Russia.'
    Gary Hamburg (Claremont McKenna): 'Language politics and Russian
conservatism: Shishkov, Rostopchin and Glinka.'

(Back to schedule for Thursday)
Friday 14 September

I. Foreign languages besides French in pre-revolutionary Russia

    Youri Vorobiev (Saransk State University): 'Fonctions sociales du latin
dans la culture russe du XVIIIe siècle.'
    Kristine Dahmen (independent scholar): 'The German language in Russia
in the eighteenth century.'
    Anthony Cross (University of Cambridge): 'English – a credible
alternative to French in the reign of Alexander I?'

J. Francophonie in classical Russian prose fiction

    Alla Polosina (Tolstoy Museum, Iasnaia Poliana): 'Le français parlé par
Napoléon dans Guerre et paix de Léon Tolstoï et les mémoires de ses
généraux.'
    Svetlana Maire (University of Nancy 2): 'Les formes d'appellation
françaises dans le discours des Russes au début du XIXe siècle (sur
l'exemple du roman de Léon Tolstoï Guerre et paix).'
    Derek Offord (University of Bristol): 'Francophonie in Turgenev's
fiction.'

K. Cultural and linguistic borrowing: fashion and architecture

    Xenia Borderioux (Sorbonne Nouvelle Paris 3): 'Les manuels de
coquetterie : apprendre la mode et parler sa langue.'
    Olga Vassilieva-Codognet (Ecole des Hautes études en Sciences Sociales,
Paris): 'La langue française, langue de la mode dans la Russie du début du
XIXe siècle.'
    Iuliia Klimenko (Moscow Institute of Architecture): 'Французский язык в
архитектурной программе Екатерины II по благоустройству Москвы.'
    Sergei Klimenko (Moscow Institute of Architecture): 'Французская
архитектурная терминология в русском языке XVIII века.'

L. Language attitudes

    Svetlana Skomorokhova (University of Warwick): 'Plating Russian gold
with French copper (1771-1774): Sumarokov and eighteenth-century
Franco-Russian translation.'
    Tat'iana Smoliarova (Columbia University): 'Derzhavin and the French
language.'
    Carole Chapin (Sorbonne Nouvelle Paris 3): 'La francophonie en Russie :
sujet polémique dans les journaux russes et français de la seconde moitié
du XVIIIe siècle.'
    Elena Gretchanaia (University of Orléans): 'Un mal-aimé incontournable
? Le français dans le journal inédit d'Anastassia Semenovna Khlustina.'

M. Language and culture in the life of the Russian nobility

    Vladimir Somov (Rimsky-Korsakov State Conservatory of St Petersburg):
'La langue française dans la famille Stroganov (deuxième moitié du XVIIIe –
première moitié du XIXe siècles).'
    Alexandre Stroev (Sorbonne Nouvelle Paris 3): 'L'éducation des femmes :
un projet maçonnique ? Le traité d'Alexandre Golovkine "Mes idées sur
l'éducation du sexe, ou Précis d'un plan d'éducation pour ma fille" (1778).'
    Andreas Schoenle (Queen Mary, London): 'French memories and
aristocratic identity.'
    Michelle Marrese (independent scholar): 'Princess Dashkova and the
politics of language.'

N. French concepts, metaphors and types in Russian literature

    Sara Dickinson (University of Genoa): 'Mal du pays russe: the literary
history of toska po rodine.'
    Nina Nazarova (independent scholar): 'The politics of reception: the
French roman frénétique in Russia in the 1830s.'
    Charlotte Krauss (University of Strasbourg): 'Мусье давал мне свой
урок: Satire et réhabilitation des outchitels français dans les textes
fictionnels du XIXe siècle.'

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/seelang/attachments/20120513/396efdef/attachment.html>


More information about the SEELANG mailing list