Tolstoy KS translation
Alina Israeli
aisrael at AMERICAN.EDU
Wed Sep 19 02:23:09 UTC 2012
Indeed, чистой воды N = N, pure and simple.
For ex. a title of an article
Чистой воды обман
http://www.gazeta.ru/science/2009/12/28_a_3305176.shtml
Alina
On Sep 18, 2012, at 9:13 PM, Sasha Senderovich wrote:
> P.S. Come to think of it (and I should have taken a moment to think
> before sending out my previous message): "чистой воды + noun" is an
> idiom in its own right. "Чистой воды правда" being one that comes
> immediately to mind. Something without any negative undersides, the
> best. A lot more straightforward than "принимать за чистую монету."
>
> Sasha
>
> ==================================
> Sasha Senderovich
> www.sashasenderovich.com
>
> Visiting Assistant Professor
> Russian and East European Studies
> Lafayette College
>
>
> ----------------------------------------------------------------
Alina Israeli
Associate Professor of Russian
LFS, American University
4400 Massachusetts Ave.
Washington DC 20016
(202) 885-2387 fax (202) 885-1076
aisrael at american.edu
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/seelang/attachments/20120918/33898a40/attachment.html>
More information about the SEELANG
mailing list