Teffi - "Rasputin"

William Ryan wfr at SAS.AC.UK
Sat Jul 20 17:24:18 UTC 2013


Very similar except that an oriel window is a bay window on an upper 
floor and is supported on some kind of masonry bracket and may not have 
internal floor space, while a bay window strictly speaking should have 
internal floor space (a bay) and may be on the ground floor. And if a 
bay window is curved it may also be called bow window.
If you look up the German (and Dutch) word Erker (from which the Russian 
word is derived) in Wikipedia you will see from the description and the 
pictures that these are definitely oriel windows. And this does 
correspond to the following Russian architectural definition: ФОНАРЁМ 
ОКНО (=будкою окно). Окно с дополнительным остеклением боковых сторон 
(под прямым углом к лицевой), вместе с подоконной частью от пола, 
выдвинутое на /кронштейнах 
<http://slovari.yandex.ru/%7E%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD/>/ 
перед фасадной плоскостью.

Will

On 20/07/2013 17:13, Alina Israeli wrote:
> In the US we call эркер a bay-window.
>
> On Jul 20, 2013, at 10:27 AM, William Ryan wrote:
>
>> As an alumnus of Oriel College Oxford who once compiled an 
>> English-Russian dictionary, and wrestled with this word, I can 
>> confirm that окно-фонарь can indeed be an oriel window, i.e. a multi 
>> (usually three) facetted window projecting out from a wall, but is 
>> more usually a "lantern window" i.e. a kind of skylight. Dal's 
>> dictionary description (Фонарь, фонарик, выступ в здании на весу, 
>> башенка с окнами, привешенная к стене) is not entirely clear, and he 
>> does not list the more specific word for an oriel window "*эркер*", 
>> which is what I settled for in my dictionary.
>> I suggest that that the "mirror" bit is perhaps because the scene in 
>> the street is being seen as a kind of reflected panorama in a 
>> multi-sided window opposite the viewer, although the preposition 
>> через might argue against that.
>>
>> Will Ryan
>>
>
> Alina Israeli
> Associate Professor of Russian
> WLC, American University
> 4400 Massachusetts Ave.
> Washington DC 20016
> (202) 885-2387 fax (202) 885-1076
> aisrael at american.edu <mailto:aisrael at american.edu>
>
>
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------- 
> Use your web browser to search the archives, control your subscription 
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: 
> http://seelangs.home.comcast.net/ 
> ------------------------------------------------------------------------- 


-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/seelang/attachments/20130720/e1ac1d20/attachment.html>


More information about the SEELANG mailing list