No subject

Johanna Laakso jolaakso at cc.helsinki.fi
Thu Oct 21 10:28:09 UTC 1999


Received: from post.it.helsinki.fi (post-ether.it.helsinki.fi [128.214.4.122])
	by kantti.Helsinki.FI (8.9.3/8.9.3-SPAMmers-sod-off) with ESMTP id NAA17486
	for <ura-list at cc.helsinki.fi>; Thu, 21 Oct 1999 13:22:19 +0300 (EET DST)
Received: from relay04.indigo.ie (relay04.indigo.ie [194.125.133.228])
	by post.it.helsinki.fi (8.9.3/8.9.3-SPAMmers-sod-off) with SMTP id NAA27869
	for <ura-list at helsinki.fi>; Thu, 21 Oct 1999 13:22:17 +0300 (EET DST)
Received: (qmail 3737 messnum 46681 invoked from network[194.125.205.7/ts07-007.dublin.indigo.ie]); 21 Oct 1999 10:22:15 -0000
Received: from ts07-007.dublin.indigo.ie (HELO ?194.125.205.7?) (194.125.205.7)
  by relay04.indigo.ie (qp 3737) with SMTP; 21 Oct 1999 10:22:15 -0000
X-Sender: everson at mail.indigo.ie
Message-Id: <l0313030ab4348ce67728@[194.125.205.22]>
In-Reply-To: <199910201912.WAA27360 at sirppi.helsinki.fi>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Date: Thu, 21 Oct 1999 10:38:23 +0100
To: ura-list at helsinki.fi
From: Michael Everson <everson at indigo.ie>
Subject: Old Permic
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by kantti.Helsinki.FI id NAA06051

Eugene Helimski wrote:

>In my opinion, OLD ZYRYEN SCRIPT is more appropriate than the (partly)
>misleading OLD PERMIAN (PERMIC) SCRIPT. The Russian name "permskaja azbuka"
>stems from the times when the Zyryens were referred to as "perm'
>vychegodskaja". The English ethnonymic tradition does not possess such
>reminiscences and must not reproduce them.

In that case we should not use "Zyryen" or "Syrjän" either, because those
have negative connotations. Komi would be better in such an instance (in
English, at any rate).

Most of the literature I have seen seems to prefer Old Permic. The
principle book is Lytkin's _Drevnepermskij jazyk_ (Moskva 1952). Stipa
wrote an article "Der Ursprung der permischen Schrift" in 1961, and in his
Sprachforschung book he also calls it "Permisch Alphabet". It's attributed
to Stefan of Perm. I can't find my reference just now, but I am pretty sure
that the Estonian name is vanapermi- something.

--
Michael Everson * Everson Gunn Teoranta * http://www.indigo.ie/egt
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Guthán: +353 1 478 2597 ** Facsa: +353 1 478 2597 (by arrangement)
27 Páirc an Fhéithlinn;  Baile an Bhóthair;  Co. Átha Cliath; Éire



More information about the Ura-list mailing list