World Wide Words -- 03 Mar 12

Michael Quinion wordseditor at WORLDWIDEWORDS.ORG
Fri Mar 2 17:12:26 UTC 2012


--------------------------------------------------------------------
WORLD WIDE WORDS           ISSUE 776           Saturday 3 March 2012
--------------------------------------------------------------------


Feedback, Notes and Comments
--------------------------------------------------------------------
FORMAT CHANGE  As forewarned last week, this week's issue has been 
sent with two different styles in one message - the plain text that 
I have been using up to now and another formatted like a web page. 
Most online mailers (Google Mail, Yahoo, Hotmail, AOL) will display 
only the formatted version. Most offline mailers will permit you to 
choose which version you read; a few won't display the formatted one 
at all. No two mailers reproduce the formatted version in quite the 
same way - the current styling is a compromise. I'd appreciate your 
comments and experiences. Do you like this method of presentation? 
Do you want me to continue with it?

A formatted version is also online: http://wwwords.org?EGHDYH.


Weird Words: Imposthume  /Im'pQstjUm/
--------------------------------------------------------------------
"Dost thou know me bladder, / Thou insolent impostume?" snarled a 
character in John Fletcher's The Island Princess. That was in 1621, 
when people had a more imaginative way with insults. "Impostume" is 
now rare, its infrequent escapes from the less-thumbed pages of our 
dictionaries being mostly in quotations from old herbals.

That's because an imposthume or impostume is an abscess. It's from 
Greek via the Latin "apostema". The Oxford English Dictionary notes 
that it's "a word which has undergone unusual corruption". On its 
way to us through French it was successively modified to "empostume" 
and then "impostume". Meanwhile, Middle English had "apostume", 
taken directly from Latin. This lost its initial vowel by a process 
called aphesis to become "postume". By confusion with "humus", an 
"h" was inserted to make "posthume" (the same thing happened with 
"posthumous", from Latin "postumus"). By analogy, people came to 
believe "impostume" should similarly be spelled as "imposthume", the 
most common form from about 1700.

By the seventeenth century, "impost(h)ume" had become figurative, 
meaning a state of moral corruption, a festering sore on the body 
politic, or somebody metaphorically swollen with pride. This last 
sense was the way John Fletcher meant it. Much later, another writer 
applied it to our language:

    Studied obscurity of thought and language, verbal 
    finicalities and conceits, and mere ingenuities of any 
    kind, rhythmic, mental or sentimental, will not meet the 
    occasion: that sort of thing is overdone already. It is 
    the "swollen imposthume" of refinement, an excrescence on 
    culture, a penalty of which we have suffered enough.
    [Lippincott's Magazine (Philadelphia), August 1878. A 
    "finicality" is something finicky or fussy.]


Q and A: Perfect storm
--------------------------------------------------------------------
Q. You know how it is when you hear a phrase for the first time, and 
thereafter the damn thing seems to be everywhere. During the Michael 
Jackson doctor trial a couple of months ago I heard the curious 
comment that "a perfect storm of drugs" had overwhelmed the singer 
and killed him. What, I thought idly, is a perfect storm when its at 
home. (Don't get me started on "when it's at home".) Anyhow, ever 
since, every day, I seem to be assailed by a perfect storm of 
impeccable climatic disturbances. Help! Please explain what is this 
and where it's blowing from. [Thomas O'Dwyer]

A. You're clearly not a follower of the cinema, Mr O'Dwyer. Some 
readers may be wondering where you've been this past decade. The 
term was popularised by Sebastian Junger's non-fiction book of 1997, 
The Perfect Storm, recording the events that led up to the loss of 
the fishing boat Andrea Gail and its crew of six off the Grand Banks 
in late October 1991. The term was further popularised by the film 
of the book, with the same title, that appeared in 2000. 

Since then, the phrase has been taken up by writers clutching for an 
evocative term with which to enliven their prose. In the immortal 
words of the late Sam Goldwyn, it's a new cliché, one that in its 
influence and ubiquity recalls the earlier "feeding frenzy". As 
you've become all too aware, it has moved from its strict weather 
sense to become a figurative way of saying that some situation is as 
bad as it could be, or has reached a critical or extreme state. As 
early as 2003, it was receiving adverse comment:

    "SARS is a 'perfect storm' of a disease," according to 
    the Los Angeles Times. 50 Cent is the perfect storm of the 
    rap world, proclaims Billboard magazine. Newsweek has 
    designated Jayson Blair, the plagiarizing New York Times 
    reporter, as "journalism's perfect storm." The war on 
    terrorism is the perfect storm of the airline industry, 
    American recession is the perfect storm of European 
    tourism, conservative politics is the perfect storm of 
    public school orchestras everywhere. And somewhere, 
    beneath the thunder, you can hear an English professor 
    crying. 
    [Los Angeles Times, 27 Jul. 2003.]

Here's a recent example taken from some 25,000 uses of the phrase 
since 1997 in one newspaper archive:

    RMI petrol chairman Brian Madderson claimed a 'perfect 
    storm' of rising oil prices and worries about supply could 
    push diesel and petrol prices even higher by Easter.
    [Daily Mail, 21 Feb. 2012.]

"Perfect storm" is said by the Oxford English Dictionary to be an 
especially powerful one that's caused by a rare combination of 
weather conditions, though in the forward to his book, Junger put it 
slightly differently, "I had some misgivings about calling it The 
Perfect Storm, but in the end I decided that the intent was 
sufficiently clear. I use perfect in the meteorological sense: a 
storm that could not possibly have been worse."

He is said to have got the term from a conversation at the time of 
the storm with Bob Case, a deputy meteorologist with the National 
Weather Service, though each claims the other said it. Case noted 
later that Junker had the meaning wrong: the storm of October 1991 
"wasn't the biggest, wasn't the worst, wasn't the most deadly. It's 
not even in the top ten. It was a unique situation and took an 
atmosphere that had the perfect elements in space and time to 
occur."

Though it struck many people with hurricane force, it was far from a 
new phrase. The Oxford English Dictionary has examples of the use of 
"perfect storm" by weather forecasters from as early as 1936 and 
points out that the phrase is much older. It's even older than the 
OED believes:

    All this Night the Wind so encreas'd, that in the 
    Morning it was grown to a perfect Storm, and the Sea into 
    a Breach; the Sky was so Black and Thick, and the Sun so 
    Red and Lowring, that signified the continuance of it; and 
    the Spray of the Sea, was so forcibly carry'd by the Wind 
    over the Ship, that Masts, Yards, and Decks, were cover'd 
    with a White Salt.
    [The Turkish History, by Richard Knolles, Vol 2, 
    1701.]

But the OED argues that these, and the many other examples in the 
record, aren't of an idiom but one example among many of "perfect" 
in the long-standing and still current sense of something absolute, 
unmitigated or utter, either in criticism or praise ("he blushed for 
perfect shame", "he reduced himself to a perfect skeleton", "he was 
a perfect child in the world's ways").

I have some slight doubts about this. "Perfect storm" had begun to 
look like a fixed phrase by the early nineteenth century, its having 
transferred from the sea and ships to the clamour of crowds: "the 
overflowing audience burst into a perfect storm of rapture" (The 
Morning Post, 11 Oct. 1827); "One of his supporters rose to second 
the resolution, but was met by a perfect storm of uproar" (London 
Dispatch, 26 May 1839); "No sooner was he recognised than he was met 
with a perfect storm of groans and hisses (Bristol Mercury, 2 Jun 
1855). The British Library newspaper archive has some 200 instances 
from the 1840s alone, with that phrase being far more common than 
any other that contained "perfect" in the particular sense that the 
OED cites. The phrase's peak in popularity occurred in the 1860s, in 
some part because of its use in reporting the Civil War in the US 
("amid a perfect storm of bullets"; "a perfect storm of grape and 
shell tore through their ranks"; "under a perfect storm of canister 
and musketry").

The phrase slowly lost its popularity in the subsequent 140 years, 
only to be revitalised by a chance conversation between a reporter 
and a weather forecaster. It confirms yet again that there's nothing 
deterministic in the way our language evolves but that - like a ship 
in a storm - its future is dictated by uncontrollable and often 
unpredictable circumstances.


Sic!
--------------------------------------------------------------------
Michael Hocken submitted a casting call (an advert for an acting 
audition) spotted by an actor friend on the website CastingCallPro: 
"We are making a short 3 minute comedy/drama about God coming down 
to earth to enter into competitions and film festivals throughout 
the UK."

"Was this the longest day of the year?" asks Leo Boivin. The lead 
sentence of an editorial in the Washington Post on 26 February read, 
"One day this month four murders occurred in the space of 72 hours 
in Prince George's County."

A report on the CBC News site startled James Helbig. "A woman has 
been found frozen to death at Apex Mountain Resort, confirm RCMP. 
... Police do not suspect foul play and believe cold weather was a 
factor in Marye's death." No, really?

On Oscar night, Grant Cribb tells us, the red-carpet correspondent 
for BBC TV news was speculating about Meryl Streep's chances. He 
concluded: "You might think that she's won a whole brace of Oscars 
over the years. In fact, she's only won two."

Michael Robertson e-mailed, "I have a copy of the New York Times 
Guide to Essential Knowledge, containing short biographies of 
noteworthy people. The entry for Clark Gable concludes: 'In The 
Misfits - his last film, made shortly after his death - he played a 
tough, aging cowboy."


Admin
--------------------------------------------------------------------
ABOUT THIS E-MAGAZINE: World Wide Words is written and published by 
Michael Quinion in the UK. ISSN 1470-1448. Copyediting and advice 
are provided by Julane Marx in the US and Robert Waterhouse in the 
UK. The linked website is http://www.worldwidewords.org.

SUBSCRIPTIONS: The website provides all the tools you need to manage 
your own subscription. Please don't contact me asking for changes 
you can make yourself, though if problems occur you can e-mail me at 
wordssubs at worldwidewords.org. To change your subscribed address, 
leave the list or re-subscribe, visit http://wwwords.org?SUBS. This 
e-magazine is also available on RSS (http://wwwords.org?RSSFD) and 
Twitter (http://wwwords.org?TWTTR). Back issues are available via 
http://wwwords.org?BKISS.

E-MAIL CONTACT ADDRESSES: Comments on e-magazine mailings are always 
welcome. They should be sent to wordseditor at worldwidewords.org. I do 
try to respond but pressures of time often prevent me from doing so. 
Items for the Sic! section should go to sic at worldwidewords.org. 
Questions intended to be answered in the Q and A section should be 
sent to wordsquestions at worldwidewords.org, not to me directly.

SUPPORT WORLD WIDE WORDS: If you have enjoyed this e-magazine and 
would like to help defray its costs and those of the linked Web 
site, please visit the support page via http://wwwords.org?SPPRT .

COPYRIGHT: World Wide Words is copyright (c) Michael Quinion 2012. All 
rights reserved. You may reproduce this e-magazine in whole or part 
in free newsletters, newsgroups or mailing lists online provided you 
include the copyright notice above and give the website address. 
Reproduction of substantial parts of items in printed publications 
or websites requires permission from the editor beforehand.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/worldwidewords/attachments/20120302/ed5ade24/attachment.htm>


More information about the WorldWideWords mailing list