Voice of God
Herb Stahlke
HSTAHLKE at GW.BSU.EDU
Fri Apr 21 18:07:05 UTC 2000
C = Consonant, V = Vowel
Specifically, what Beverley was getting at is that syllables in Japanese can't have more than one consonant before, after, or between vowels, unless the consonant is /n/ So when Japanese borrows a word from English that does have consonant clusters, like the /sb/ in "baseball", speakers have to break the cluster up by adding vowels. So they will say something like "besuboru". The final -u is because Japanese words can't end in consonants either, except for /n/. All this follows from the statement that Japanese is a CV language.
Herb Stahlke
Ball State University
>>> Abatefr at CS.COM 04/21/00 12:51PM >>>
Please, for the linguistically ignorant: what is CV?
Thanks,
Frank Abate
American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU> wrote:
>
> >JANGLISH (continued)
> >
> > "Since 1893. 108th Amievsary."
> > "Multi International Pab Restaurant."
> > "Toddoler." (This is how Japanese pronounce it--ed.)
> >
> >-------------------------------------------------------
>
> Since Japanese is a CV language, the inserted syllable in 'toddoler' is
> understandable. Ditto for your earlier cited "Salasa burger."
>
>
> _____________________________________________
> Beverly Olson Flanigan Department of Linguistics
> Ohio University Athens, OH 45701
> Ph.: (740) 593-4568 Fax: (740) 593-2967
> http://www.cats.ohiou.edu/linguistics/dept/flanigan.htm
>
More information about the Ads-l
mailing list