City Adjs. (Was: "Garden City")
JP Villanueva
jvillanu at CTC.CTC.EDU
Tue Jul 18 18:02:08 UTC 2000
(off on an hispano-tangent)
On Tue, 18 Jul 2000, Mike Salovesh wrote:
> For J.P. Villanueva and casual Spanish speakers, what about "De Efeño"
> for a resident of Mexico City, called México, D.F. in Spanish? (I give
> no guarantees on the spelling, which has less transparent alternatives.)
That's a tricky one in both languages: _Mexico Citizen?_ I'm slightly
resistant to _D.F.eo_ simply because it ends in _feo._ Maybe DFero or
DFense. DFen~o?
This conversation would make my perscriptivist friends UPTIGHT! Isn't
there a form like 'Capitalense' or something like that . . .
> That's about equivalent to "Dee Seer" for a resident of the U.S.
> national capital.
As a Seattlite, it's shocking to hear people from DC refered to as
_Washingtonians_, since we save that adjective for ourselves. Of course,
the joke up would go, "How do Seattlites refer to people from DC? We
don't!" (Ha ha ha . . . Also would have accepted "politicians.")
More information about the Ads-l
mailing list