City Adjs. (Was: "Garden City")

Richard Petty Deegan nyinstitute at VIABCP.COM
Wed Jul 19 04:50:04 UTC 2000


In Lima: Limeños (as), cuzco:Cusqueños etc
----- Original Message -----
From: "JP Villanueva" <jvillanu at CTC.CTC.EDU>
To: <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
Sent: Tuesday, July 18, 2000 1:02 PM
Subject: Re: City Adjs. (Was: "Garden City")


> (off on an hispano-tangent)
>
> On Tue, 18 Jul 2000, Mike Salovesh wrote:
>
> > For J.P. Villanueva and casual Spanish speakers, what about "De Efeño"
> > for a resident of Mexico City, called México, D.F. in Spanish? (I give
> > no guarantees on the spelling, which has less transparent alternatives.)
>
> That's a tricky one in both languages:  _Mexico Citizen?_  I'm slightly
> resistant to _D.F.eo_ simply because it ends in _feo._  Maybe DFero or
> DFense.  DFen~o?
>
> This conversation would make my perscriptivist friends UPTIGHT!  Isn't
> there a form like 'Capitalense' or something like that . . .
>
> > That's about equivalent to "Dee Seer" for a resident of the U.S.
> > national capital.
>
> As a Seattlite, it's shocking to hear people from DC refered to as
> _Washingtonians_, since we save that adjective for ourselves.  Of course,
> the joke up would go, "How do Seattlites refer to people from DC?  We
> don't!"  (Ha ha ha . . .  Also would have accepted "politicians.")
>



More information about the Ads-l mailing list