Bible's Influence on English

James A. Landau JJJRLandau at AOL.COM
Sun Apr 8 19:54:10 UTC 2001


In a message dated 04/07/2001 11:40:00 AM Eastern Daylight Time,
gbarrett at WORLDNEWYORK.ORG writes:

>  So many modern idioms have
>  biblical and most cases Hebrew origins -- ''sour grapes,'' ''for ever and
ever,"
>  ''a broken reed,'' ''the land of the living,'' ''like a lamb to the
slaughter''

Isn't "sour grapes" from Aesop's Fables?

      - Jim Landau



More information about the Ads-l mailing list