Fwd: Festouche??
Boatti, Stephen
SBoatti at TVRATINGS.COM
Tue Mar 13 13:48:40 UTC 2001
"-uccia" is a common Italian suffix, especially in the south. Like most such
suffixes, it can be added to almost any noun. It often has a negative, as
well as a diminutive, connotation. So a "festuccia", based on "festa"
(feast, party) could mean a little get together, or a party that turned out
badly, or a commotion perhaps.
Steve
-----Original Message-----
From: Douglas G. Wilson [mailto:douglas at NB.NET]
Sent: Tuesday, March 13, 2001 8:36 AM
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject: Re: Fwd: Festouche??
>... if I had to bet it would be on Sicilian Italian rather than
>French. Just a guess, though. Here's two other spellings to check ....
One hit is found for "festooch":
http://www.swns.net/~ceknight/benpoems.html
-- possibly equated to "conclave".
Looks like "festucci(a)", which might be a 'diminutive' of Italian "festa"
= "party"/"holiday" ... but I don't find this except as a surname.
-- Doug Wilson
More information about the Ads-l
mailing list