Fwd: Festouche??

Boatti, Stephen SBoatti at TVRATINGS.COM
Tue Mar 13 13:48:40 UTC 2001


"-uccia" is a common Italian suffix, especially in the south. Like most such
suffixes, it can be added to almost any noun. It often has a negative, as
well as a diminutive, connotation. So a "festuccia", based on "festa"
(feast, party) could mean a little get together, or a party that turned out
badly, or a commotion perhaps.


Steve

 -----Original Message-----
From:   Douglas G. Wilson [mailto:douglas at NB.NET]
Sent:   Tuesday, March 13, 2001 8:36 AM
To:     ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject:        Re: Fwd: Festouche??

>... if I had to bet it would be on Sicilian Italian rather than
>French.  Just a guess, though.  Here's two other spellings to check ....

One hit is found for "festooch":

http://www.swns.net/~ceknight/benpoems.html

-- possibly equated to "conclave".

Looks like "festucci(a)", which might be a 'diminutive' of Italian "festa"
= "party"/"holiday" ... but I don't find this except as a surname.

-- Doug Wilson



More information about the Ads-l mailing list