Kosher Americans (1929) (Yiddish word appendix)
A. Maberry
maberry at U.WASHINGTON.EDU
Tue Sep 11 17:40:45 UTC 2001
A couple of very minor points:
On Tue, 11 Sep 2001 Bapopik at AOL.COM wrote:
> KOSHER AMERICANS
> by Joseph D. Rosenberg
> Associated Publishers COmpany, Atlantic City, NJ
> 1929
> Olov Hasholom...Peace to them...2
Literally "Peace be upon him" usu. in reference to the dead.
> Forward...Jewish newspaper...3
Famous Yiddish newspaper published in New York.
> Minion...congregation...13
Not the whole congregation, but the minimum number present to begin
prayers.
> Talmud...Commentaries of the Scriptures...14
Commentary on the Mishnah, not the Scriptures.
> lechaem...drink...21
Equals "La-chayim"? = to life, a common toast
> Gon-a-den...Heaven...28
Literally "Garden of Eden"
> Eli, Eli...My God my God...31
> Aden-oi-E-Chod...The Eternal is One...31
Lines from a famous Yiddish aria (maybe by Yossele Rosenblatt?)
> Mish-oo-med...apostates...41
Lit. "an apostate" apostates is "meshumodim"
> Mikvah...pool...49 (OED?--ed.)
Also ritual bath.
> Clab-er-ais...intended for cabarets...73
Interesting. Sounds like the name of a card game klaberjas (sp?) don't
know this word.
allen
maberry at u.washington.edu
More information about the Ads-l
mailing list