For Passover my wife made a "soaked cake" called Tish Pishti. The recipe was described as a Judeo-Spanish dish, but the book it was taken from (with attribution) says it is Turkish, which is a much more plausible source for a name like that. *Is* it Turkish? Are the "i"s front or back? What does it mean? -- Mark A. Mandel Linguist at Large